Ele já foi, General. Acho que não temos muita escolha. | Open Subtitles | لقد رحل بالفعل يا سيدى لا أعتقد أن لدينا خيار |
- Acho que não temos tempo! - Preferes não tentar? | Open Subtitles | لا أعتقد أن لدينا الوقت من الأفضل أن لا نحاول؟ |
Acho que não temos um Food Fair em Manhattan. | Open Subtitles | لا أعتقد أن لدينا معرض أغذية في منهاتن |
Homer, Acho que não temos os mesmo gostos musicais. | Open Subtitles | هومر، لا أعتقد أن لدينا نفس الذوق في الغناء |
Não acho que tenhamos combustível suficiente, Comandante. | Open Subtitles | لا أعتقد أن لدينا وقوداً كافياً يا كابتن |
Acho que não temos um mandado. Temos um? | Open Subtitles | لا أعتقد أن لدينا مذكرة تفتيش هل لدينا مذكرة تفتيش ؟ |
Acho que não temos tempo para compras. | Open Subtitles | لا أعتقد أن لدينا الوقت للأستمتاع بالتسوق |
Acho que não temos nada para dizer um ao outro. | Open Subtitles | أنا لا أعتقد أن لدينا أي شيء يقول لبعضها البعض. |
Depois desta tarde Acho que não temos outra hipótese. | Open Subtitles | بعدظهراليوم... لا أعتقد أن لدينا أي فرصة آخرى |
Ouçam, pessoal, Acho que não temos mais que umas horas até o velho Truang espalhar a boa nova. | Open Subtitles | استمع ،والناس ،وأنا لا أعتقد أن لدينا / أكثر بكثير من مجرد ساعات قليلة قبل Truang ينتشر القديمة / الخبر السار. |
Acho que não temos lasanha que chegue. | Open Subtitles | لا أعتقد أن لدينا ما يكفي من اللازانيا. |
Eu Acho que não temos outra opção, senhor. | Open Subtitles | لا أعتقد أن لدينا أية خيارات، سيدي |
Acho que não temos nada do que tu gostas. | Open Subtitles | لا أعتقد أن لدينا شيئاّّ تحبينه |
Acho que não temos tempo. | Open Subtitles | لا أعتقد أن لدينا المزيد من الوقت؟ |
Acho que não temos alternativa, temos de verificar. | Open Subtitles | لا أعتقد أن لدينا خياراً يجب أن نبحث |
Acho que não temos registros da Igreja Trindade. | Open Subtitles | لا أعتقد أن لدينا أية سجلات تختص بكنيسة "ترينتي". |
Mas Acho que não temos tempo para alguma coisa melhor. | Open Subtitles | لا أعتقد أن لدينا الوقت لواحدة أفضل |
Acho que não temos. | Open Subtitles | بالطبع أجل، لا أعتقد أن لدينا مِنها. |
Acho que não temos escolha. | Open Subtitles | لا أعتقد أن لدينا فرصة |
- Acho que não temos outra hipótese. | Open Subtitles | لا أعتقد أن لدينا الخيار هنا |
Não acho que tenhamos o tipo de mãe que fica em casa a fazer-nos canja para o jantar, sabes? | Open Subtitles | لا أعتقد أن لدينا ذلك النوع من الأم التي تبقى بالمنزل وتعد لنا حساء الدجاج للعشاء |