não conheço ninguém capaz disso. | Open Subtitles | أنا لا أعرف أحدا الذي يمكن أن يسحب هذا الخروج. |
Na verdade, não conheço ninguém que não gostaria de dar um bom empurrão nela. | Open Subtitles | في الحقيقة لا أعرف أحدا لا يريد توجيه ضربة جيدة لها |
Eu podia ter sugerido algumas boas opções, mas agora não conheço ninguém que tenha um reconhecimento e uma base de doadores | Open Subtitles | لكان بإمكاني أن آتي ببعض الخيارات الجيدة لكني لا أعرف أحدا يملك إسما معروفا ولديه متبرعين |
Desculpe, mas, não conheço ninguém com esse nome. | Open Subtitles | أنا آسفة ، لكنني لا أعرف أحدا بهذا الإسم |
Desculpe se lhe pareço rude, é que... eu não conheço ninguém por cá. | Open Subtitles | آسف إن بدا هذا فظا. ولكنني... لا أعرف أحدا هنا في المدينة. |
Eu não sou daqui não conheço ninguém. | Open Subtitles | لست من هنا ، وأنا لا أعرف أحدا هنا |
Eu não conheço ninguém chamado Clarence. Talvez o meu marido saiba. | Open Subtitles | (لا أعرف أحدا باسم (كلارنس و لكن زوجي ربما يعرف |
Gostava de ter umas assim, mas não conheço ninguém na Nike. | Open Subtitles | سحقاً، أتمنى لو أني أملك زوج أحذية بتلك الروعة، لكن لا أعرف أحدا في شركة "نايك". |
não conheço ninguém. | Open Subtitles | أنا لا أعرف أحدا. |
Sai-me da vista. não conheço ninguém. | Open Subtitles | اغرب من هنا ، لا أعرف أحدا |
Ouve, eu não conheço ninguém. | Open Subtitles | ـ هيا ـ لا أعرف أحدا |
não conheço ninguém onde posso ficar. | Open Subtitles | لا أعرف أحدا يعيش هنا. |
Eu não conheço ninguém. | Open Subtitles | أنا لا أعرف أحدا هنا ، يا رجل . |
não conheço ninguém chamado Linus. | Open Subtitles | لا أعرف أحدا باسم لاينوس |
não conheço ninguém com esse nome. | Open Subtitles | أنا لا أعرف أحدا بهذا الاسم. |
Senhor eu não conheço ninguém. | Open Subtitles | - سيدي، أنا حقا لا أعرف أحدا - |
Eu não conheço ninguém em Paris. | Open Subtitles | "لا أعرف أحدا فى "باريس |
Sabes, eu não conheço ninguém por aqui. | Open Subtitles | - ترى، أنا لا أعرف أحدا هنا |
não conheço ninguém senhor. | Open Subtitles | - أنا لا أعرف أحدا يا سيدي - |