A única coisa que não entendo é porque não há nenhum sangue. | Open Subtitles | الشيئ الوحيد الذي لا أفهمه . هو لما لا يوجد دماء |
O que não entendo, é como é que ele pode dizer às pessoas que eu sou um grande atirador, e esquece-se | Open Subtitles | ما لا أفهمه هو كيف يمكنه الصراخ للقوم قائلاً، أنني قرش رماية |
Mas o que eu não entendo é porque não me deixas ajudar-te. | Open Subtitles | لكن ما لا أفهمه هو لماذا لا تدَعيني أساعدكِ |
Mas o que eu não percebo é... Se tens esses poderes todos, | Open Subtitles | لكن ما لا أفهمه هو إذا كان لديك كل هذه القوى |
O que eu não percebo é que diferença te faz isso. | Open Subtitles | ما لا أفهمه هو : ما الفرق الذي يجعل لك؟ |
O que eu não compreendo é como tu não saltaste para ali. | Open Subtitles | الأمر الذي لا أفهمه هو لماذا لم تقفز بنفسك إلى هُناك |
O que não entendo é como posso ser tão idiota! | Open Subtitles | لكن ما لا أفهمه هو كيف كنت حمقاء لهذه الدرجة |
O que não entendo é como o convenceu a pedi-la em casamento, horas antes de morrer. | Open Subtitles | ما لا أفهمه هو كيف جعلتيه يتقدم لكِ بالزواج قبل وفاته بعدة ساعات |
Mas o que não entendo, é porque é que o vosso amigo levou a vossa filha. | Open Subtitles | ما لا أفهمه هو لماذا يخطف صديقكما إبنتكما؟ |
O que não entendo é o porquê do meu colega ter tido um episódio psicótico e abrir fogo no laboratório. | Open Subtitles | ما لا أفهمه هو لماذا أُصيب زميلي باضطراب عقليّ وأردى كلّ من في المعمل. |
O que não entendo é porque mais ninguém aqui tem que lidar com as tuas queixinhas e ameaças, mal sabes contar feijões. | Open Subtitles | ما لا أفهمه هو لماذا لا يُوجد أحد هُنا يتعامل مع معايبك وتهديداتك، وحساباتك الوهمية التي لا تنتهي. |
Mas o que não entendo é porquê deixá-la amarrada por tanto tempo? | Open Subtitles | لكن ما لا أفهمه هو لماذا تُركت مُقيّدة لفترة طويلة؟ |
Mas, aquilo que não entendo, é porque é que está aqui. | Open Subtitles | لكن ما لا أفهمه هو لم أنت هنا لم تعمل على هذه القضية |
Mas o que eu ainda não entendo, é como a detective pode pensar que sou eu que dei informações sensiveis à minha mãe. | Open Subtitles | ما لا أفهمه هو كيف يُمكن للمُحققة أن تعتقد أنني الشخص الذي قام بتسريب معلومات حساسة إلى أمي ؟ |
O que eu não percebo é, porque pensaria ele que tu ainda tens alguma poção? | Open Subtitles | حسناً ، ما لا أفهمه هو لماذا يعتقد أنك ما تزال تملك جرعة ؟ |
O que eu não percebo é como é que o Roy está a fazê-lo. | Open Subtitles | الشيء الذي لا أفهمه هو كيف يقوم روي بذلك؟ |
O que não percebo é porquê. Acho que é por sermos tão parecidos. | Open Subtitles | الشئ الذي لا أفهمه هو لماذا أظن لأننا متشابهان؟ |
Não, o que eu não percebo é a razão pela qual estás disposto a arriscar a tua empresa, por isto. | Open Subtitles | لا، ما لا أفهمه هو لٍم أنت على إستعداد للمخاطرة بكامل شركتك من أجل هذا. |
O que eu não compreendo é porque é que o Luz Negra atacou de todo. | Open Subtitles | ما لا أفهمه هو ، لماذا يهاجم المرشد المظلم ؟ |
O que não compreendo é como pudeste ser tão cruel. | Open Subtitles | الذي لا أفهمه هو كيف لكِ أن تكوني بهذه القسوة. |
O que não compreendo é... porque precisa de mim, quando já tem toda a ajuda que podia precisar. | Open Subtitles | لكنْ ما لا أفهمه هو سبب حاجتك إليّ في حين يتوفّر لكِ كلّ عون تطلبينه |