não o culpo, porque... ninguém quer ficar debaixo de água. | Open Subtitles | أنا لا ألومه لأن أي شخص لا يرغب أن يُوضع في أعماق الماء بصفة دائمة |
Aquele cavalo não está muito feliz comigo e eu não o culpo. | Open Subtitles | إن هذا الحصان ليس سعيداً معي وأنا لا ألومه |
Mas não o culpo por isso. Culpo a minha mãe por dormir com ele. | Open Subtitles | لكنني لا ألومه من أجل ذلك فإنني ألوم أمي لأنها ضاجعته |
Não o censuro por querer mostrar o irmão mais velho bem-sucedido. | Open Subtitles | وأنا لا ألومه إذا رغب في التباهي بأخيه الأكبر المتفوّق. |
- Tentou beliscar-me. - Não o censuro. | Open Subtitles | ـ أنا لا ألومه ـ في المرة القادمة ،سأصفعه |
Não posso censurá-lo. Qual é? | Open Subtitles | لا ألومه ما السؤال؟ |
- não o culpo, depois do que eu fiz. | Open Subtitles | , أقصد، أنا لا ألومه بعد ما فعلته |
não o culpo, acho que saltava ao vê-los chegar. | Open Subtitles | وانا لا ألومه لأني لربما رغبت بألقاء نفسي من اعلى السطح اذا رأيتكم انتم قادمين لي ، أيضاً. |
Podes dizer ao teu pai que eu não o culpo por ele estar zangado? | Open Subtitles | هل يُمكنك أن تخبر والدك بإني لا ألومه ليكون غاضباً؟ |
Já disse ao Sherlock um milhão de vezes que não o culpo. | Open Subtitles | وتقييدي بالكرسي لقد قلت له مليون مرة أنا لا ألومه |
não o culpo, magoei-o muito. | Open Subtitles | أنا لا ألومه. لقد جرحته كثيراً. |
não o culpo por querer conhecer o avô. | Open Subtitles | أنا لا ألومه لرغبته في معرفة جده |
Algumas noites, muitas noites, não o culpo nem um pouco. | Open Subtitles | في بعض الليالي... أغلب الليالي... لا ألومه أبداً |
Eu não o culpo por não me amar mais. | Open Subtitles | إنني لا ألومه على توقفه عن حبي. |
Eu não o culpo pelas escolhas que fiz. | Open Subtitles | أنا لا ألومه للخيارات التي اتخذتها. |
não o culpo por querer tentar acompanhar, | Open Subtitles | لا ألومه لأنه يريد أن يلحق بالركب |
não o culpo. Tinha 12 anos. | Open Subtitles | لا ألومه كان بالثانية عشرة |
Merda, Não o censuro. | Open Subtitles | حسناً ، تباً ، لا ألومه لكنت فعلت الأمر ذاته |
Não o censuro. Conheces a mulher dele? | Open Subtitles | لا ألومه هل سبق ان التقية بزوجته ؟ |
Mas, com tanta agitação, Não o censuro. | Open Subtitles | لكن بكلّ الحماس، أنا لا ألومه. |
Não posso censurá-lo. | Open Subtitles | لا ألومه |