"لا ألومه" - Translation from Arabic to Portuguese

    • não o culpo
        
    • Não o censuro
        
    • Não posso censurá-lo
        
    não o culpo, porque... ninguém quer ficar debaixo de água. Open Subtitles أنا لا ألومه لأن أي شخص لا يرغب أن يُوضع في أعماق الماء بصفة دائمة
    Aquele cavalo não está muito feliz comigo e eu não o culpo. Open Subtitles إن هذا الحصان ليس سعيداً معي وأنا لا ألومه
    Mas não o culpo por isso. Culpo a minha mãe por dormir com ele. Open Subtitles لكنني لا ألومه من أجل ذلك فإنني ألوم أمي لأنها ضاجعته
    Não o censuro por querer mostrar o irmão mais velho bem-sucedido. Open Subtitles وأنا لا ألومه إذا رغب في التباهي بأخيه الأكبر المتفوّق.
    - Tentou beliscar-me. - Não o censuro. Open Subtitles ـ أنا لا ألومه ـ في المرة القادمة ،سأصفعه
    Não posso censurá-lo. Qual é? Open Subtitles لا ألومه ما السؤال؟
    - não o culpo, depois do que eu fiz. Open Subtitles , أقصد، أنا لا ألومه بعد ما فعلته
    não o culpo, acho que saltava ao vê-los chegar. Open Subtitles وانا لا ألومه لأني لربما رغبت بألقاء نفسي من اعلى السطح اذا رأيتكم انتم قادمين لي ، أيضاً.
    Podes dizer ao teu pai que eu não o culpo por ele estar zangado? Open Subtitles هل يُمكنك أن تخبر والدك بإني لا ألومه ليكون غاضباً؟
    Já disse ao Sherlock um milhão de vezes que não o culpo. Open Subtitles وتقييدي بالكرسي لقد قلت له مليون مرة أنا لا ألومه
    não o culpo, magoei-o muito. Open Subtitles أنا لا ألومه. لقد جرحته كثيراً.
    não o culpo por querer conhecer o avô. Open Subtitles أنا لا ألومه لرغبته في معرفة جده
    Algumas noites, muitas noites, não o culpo nem um pouco. Open Subtitles في بعض الليالي... أغلب الليالي... لا ألومه أبداً
    Eu não o culpo por não me amar mais. Open Subtitles إنني لا ألومه على توقفه عن حبي.
    Eu não o culpo pelas escolhas que fiz. Open Subtitles أنا لا ألومه للخيارات التي اتخذتها.
    não o culpo por querer tentar acompanhar, Open Subtitles لا ألومه لأنه يريد أن يلحق بالركب
    não o culpo. Tinha 12 anos. Open Subtitles لا ألومه كان بالثانية عشرة
    Merda, Não o censuro. Open Subtitles حسناً ، تباً ، لا ألومه لكنت فعلت الأمر ذاته
    Não o censuro. Conheces a mulher dele? Open Subtitles لا ألومه هل سبق ان التقية بزوجته ؟
    Mas, com tanta agitação, Não o censuro. Open Subtitles لكن بكلّ الحماس، أنا لا ألومه.
    Não posso censurá-lo. Open Subtitles لا ألومه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more