"لا أُريدكِ أن" - Translation from Arabic to Portuguese

    • não quero que
        
    Espera-nos temperaturas negativas. não quero que adoeça. Open Subtitles تنتظرنا درجة حرارة أقل من الصفر رفقة رياح باردة، لا أُريدكِ أن تصابي بالبرد
    não quero que te sintas obrigada a construir a tua vida em torno de um fantasma. Open Subtitles أنا لا أُريدكِ أن تشعري بأنكِ ملزمةً بأن تبني حياتكِ حول شبح
    não quero que saias esta noite. - É o último fim de semana do verão. Open Subtitles أنا لا أُريدكِ أن تخرُجي الّليله، إنّها آخر نهاية أُسبوع في الصّيف
    não quero que actues. Quero que sejas tu. Open Subtitles أنا لا أُريدكِ أن تُمثّلي, بل أُريدكِ أن تتقمصي
    Vá lá, não quero que passes o teu aniversário sozinha. Open Subtitles هيا ، لا أُريدكِ أن تبقي بمفردك في عيد ميلادك
    E não quero que estejas mais com ele. Open Subtitles و لا أُريدكِ أن تقابليه ...بعد الآن نقطة
    - não quero que te sintas sozinha. Open Subtitles لا أُريدكِ أن تشعري بأنكِ لوحدكِ في هذا
    não quero que te preocupes com isto, querida. Open Subtitles لا أُريدكِ أن تقلقي، ياعزيزتي.
    Sem ofensa, mas não quero... que fique me ligando o tempo todo. Open Subtitles بدون إساءة، لكنني لا أُريدكِ ! أن تتصلي بي طوال الوقت !
    não quero que estejas mais com ele. Open Subtitles لا أُريدكِ أن تلاقيه مجدداً..
    não quero que te vás embora. Open Subtitles لا أُريدكِ أن تُغادري.
    - não quero que vás. Open Subtitles لا أُريدكِ أن تُغادري
    Eu... não quero que fique alarmada. Open Subtitles أنا... لا أُريدكِ أن تتوتري.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more