Não quero que te voltes a zangar comigo. | Open Subtitles | لا اريدك أن تكون غاضبا .مني بعد الأن كل شيء سيكون على .ما يرام من الأن فصاعدا |
Só Não quero que me culpes por isto. | Open Subtitles | أنا فقط لا اريدك أن تجعلني حزينة بسبب هذا |
Com o devido respeito, Não quero que deites tudo a perder. | Open Subtitles | مع كل احترامي لك يا جيري لا اريدك أن تفسد القضية هذه |
Mas Não quero que voltes a tirar mais ninguém da cadeia. | Open Subtitles | ولكنى لا اريدك أن تخرج أى شخص من السجن مرة أخرى |
Nunca se sabe. Pode haver trânsito. Não quero que te atrases para o serviço. | Open Subtitles | أنتي لا تعلمي.قد يكون هناك إزدحام بالسير لا اريدك أن تتأخري عن عملك |
Não quero que faças ao meu pai, nem a mim, o que fizeste ao Darling Plaza. | Open Subtitles | لا اريدك أن تفعل بوالدي ما فعلته بمجمع دارلنغ او حتى لي , بهذا الشأن |
Não quero que penses que sou do tipo que tenta impressionar raparigas com violência, mas aquilo que fiz foi por ti. | Open Subtitles | لا اريدك أن تعتقدي أنني من النوع الذي يحاول إثارة إعجاب الفتيات بالعنف, لكن كان ذلك من اجلك |
Não quero que gastes o teu dinheiro num baile inútil. | Open Subtitles | و لا اريدك أن تصرف نقودك على حفلة رقص غبية |
Só Não quero que cortes a minha relva. | Open Subtitles | أنا فقط لا اريدك أن تجز حديقتي بعد الآن, اتفقنا? |
Não quero que dês algo da mãe de que te possas arrepender. | Open Subtitles | لا اريدك أن تتبرعي ببعض ملابس والدتك ربما تندمي على التخلي عنها |
- É o melhor presente que recebeste e Não quero que faças uma cena. | Open Subtitles | لأنها أعظم هديه حصلتَ عليها وأنا لا اريدك أن تصوّر ذلك. |
Eu entendo, mas Não quero que te prendas a um juramento que não podes cumprir. | Open Subtitles | أتفهم الأمر، ولكن لا اريدك أن تشعر بقسم لا يمكن أن تفي به. |
E Não quero que saias de casa, seja por que razão for. Estás a entender? | Open Subtitles | وأنا لا اريدك أن تغادري هذا البيت لأي سبب يذكر، هل تفهمين؟ |
Não quero que me digam que me amam "também". | Open Subtitles | . وأنا لا اريدك أن تقول أنك تحبنى أيضاً |
Não! Quero que fiques aí a tomar conta da minha família. | Open Subtitles | لا , اريدك أن تبقى وتهتم عائلتي |
Não quero que uses a faca. Precisamos de encontrar o lobo. | Open Subtitles | لا اريدك أن تَستخدمى هذه السِكين،عليناأن نعثُرعليهِ... |
E é por isso que Não quero que vivas neste apartamento. | Open Subtitles | ولهذا السبب لا اريدك أن تعيشي هنا |
Não quero que te martirizes... | Open Subtitles | لا اريدك أن تكونين قاسية على نفسك. |
Não quero que morras. Quero que sofras. | Open Subtitles | لا اريدك أن تموت أريدك أن تعاني |
Não quero que fodas a minha vida também. | Open Subtitles | لا اريدك أن تفسد حياتي أيضاً |
Não te quero daqui para fora, dispensado por má conduta. | Open Subtitles | لا اريدك أن تكون ضحية لعملية تجديد للجيش |