"لا اعرفه" - Translation from Arabic to Portuguese

    • eu não saiba
        
    • eu não sei
        
    • Não o conheço
        
    • que não conheço
        
    • já não saiba
        
    Receio que tenhamos algum mistério por aqui, Gibbs. Diga algo que eu não saiba, Ducky. Open Subtitles من المؤسـف القول يا جيبز أن هنا لغز في موت هذا الشاب - قل شيئا لا اعرفه -
    Diga-me algo sobre você que eu não saiba. Open Subtitles اخبرني شيئا واحدا عنك لا اعرفه
    Acho que talvez exista alguma coisa que eu não saiba sobre o Jim. Open Subtitles اعتقد ربما هناك شيء لا اعرفه عن جيم
    Eu não posso dizer o que eu não sei. Open Subtitles على اى حال , لا استطيع ان اخبرك بما لا اعرفه
    Porque eu não sei. Open Subtitles ارسالهم إلى معركة في المقام الأول؟ لأنني متأكد تماماً أني لا اعرفه
    Não o conheço, mas sei que ele é importante e poderoso. Open Subtitles انا لا اعرفه, ولكنى اعرف انه مهم و مركزه قوى
    Tem que ser alguém que não conheço, alguém que conheceu no trabalho. Open Subtitles من المتوجب ان يكون شخص لا اعرفه شخص قد تكون قابلته فى عملها
    Querida, diga-me algo que eu não saiba. Open Subtitles عزيزتي , اخبريني بشيء لا اعرفه
    Diz-me algo que eu não saiba. Open Subtitles اخبريني بشيء لا اعرفه
    Diz-me algo que eu não saiba. Eu adoro doces. Open Subtitles ما رأيك بشيء لا اعرفه سلفا؟
    Diz-me algo que eu não saiba. Open Subtitles اخبريني بشيء لا اعرفه
    Diz-me algo que eu não saiba, boazona. Open Subtitles اخبرني شئ لا اعرفه , ايتها الجميلة .
    Sabes algo que eu não saiba? Open Subtitles هل تعرف شيئا لا اعرفه. ؟
    Diz-me algo que eu não saiba. Open Subtitles اخبرني شئ لا اعرفه
    O que ela pensa eu não sei, mas sei que... é uma mulher e escarnece de si. Open Subtitles -ماالذى تعتقد هى انى لا اعرفه ولكننى اعرف هذا انها امراة وهى تعاملك بجفاء وتعنفك -تعنفنى ؟
    O que eu não sei? Open Subtitles منذ ان كنت هنا ما الذى لا اعرفه
    Julga que eu não sei? Open Subtitles لاتظنى اننى لا اعرفه ؟
    Sabem de alguma coisa que eu não sei? Open Subtitles هل تعرفون شيئا لا اعرفه انا؟
    O que mais eu não sei? Open Subtitles ما الذي لا اعرفه ايضا؟
    Não o conheço, mas somos todos Wesen, não somos? Open Subtitles كلا لا اعرفه ولكننا جميعا فيسن اليس كذلك؟
    Alguém que não conheço mandou-me um e-mail e eu abri-o. - Porquê? Open Subtitles شخص ما لا اعرفه أرسل لي بريد الكتروني ,وانا فتحته
    Bom, considerando que sou melhor do que tu, não há nada que me possas ensinar que eu já não saiba. Open Subtitles مع العلم أنني أحسن منك لايوجد شيء تستطيع تعليمني إياه لا اعرفه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more