Sabes, eu acho, eu Devia estar a limpar a cozinha, e não os ouvi, por causa do barulho da máquina de lavar louça. | Open Subtitles | على ما أعتقد لا بد أنني كنت أنظف المطبخ ولم أستطع سماعهم |
Não sei porque falhei. Devia estar nervoso. | Open Subtitles | لا أعلم لِمَ أفشلت الاختبار لا بد أنني كنت متوتّراً |
Devia estar nos 260 kmlh na saída da auto-estrada. Devia conduzir este carro. É incrível! | Open Subtitles | لا بد أنني كنت أسير بسرعة 160 عليك قيادة هذه السيارة، إنها مذهلة! |
Eu Devia estar a pensar no xerife... | Open Subtitles | ..لا بد أنني كنت أفكر بحضرة المأمور |
Pelos vistos, Devia estar a referir-me ao Gilbert. | Open Subtitles | حسناً, أعتقد أنني لم أكن أتحدث عنك. لا بد أنني كنت أعني (جيلبرت). |
Devia estar maluca. | Open Subtitles | لا بد أنني كنت مجنونة |
Eu Devia estar no banho. Depois fui passar hidratante. | Open Subtitles | لا بد أنني كنت في الحمام |