"لا بد ان هناك" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Deve haver
        
    • Tem de haver
        
    Deve haver, milhares de nomes. Open Subtitles ماذا هل تتكلم بجدية؟ لا بد ان هناك آلاف الاسماء
    Deve haver algum tipo de erro. Vou ter de levá-lo de volta para o laboratório. Open Subtitles لا بد ان هناك خطأ ، يجب ان أخذها إلى المختبر
    Deve haver outra vida. Não podemos ter sido criados para este sofrimento. Open Subtitles لا بد ان هناك حياة اخرى لا يوجد فيها كل هذه المعاناة
    - Claro. - Tem de haver uma explicação. Open Subtitles لا بد ان هناك سببا آخرا قمت بذلك ثلاث مرات
    Tem de haver outra cafetaria, ou armazém ou algo. Open Subtitles لا بد ان هناك كافتريا اخر او مخزن مغلق او ما شابه
    Mas Deve haver mais, continua à procura. Open Subtitles لكن لا بد ان هناك المزيد واصل البحث رجاءا
    Deve haver dias em que nem sais de casa. Open Subtitles لا بد ان هناك أياما لا تغادرين المنزل بها
    Bem, Deve haver alguma razão para estares tão zangada? Open Subtitles حسنا لا بد ان هناك بعض الاسباب جعلتك غاضبة جدا
    Deve haver alguma coisa onde gastes dinheiro da qual não precisamos. Open Subtitles لا بد ان هناك شيئا تصرف اموالك عليه ونحن حقا لسنا بحاجه له
    Que isso fique entre nós. Deve haver 15 mil pessoas aqui e não precisamos de pânico. Open Subtitles لا بد ان هناك 15 الف شخص في المطار
    Deve haver uma boa razão para a filha ter ido embora. Open Subtitles لا بد ان هناك دافع لاختفاء ابنتها -اليس""
    Deve haver muitas pessoas interessantes. Open Subtitles لا بد ان هناك حشدٌ مثير للإهتمام .... ماذا تتوقع
    Deve haver um tubo de descarga debaixo de água. Open Subtitles لا بد ان هناك انبوب للمجاري
    Deve haver algo de verdade... Open Subtitles لا بد ان هناك شيء حقيقي ؟
    - Deve haver um engano... - Não há engano nenhum. Open Subtitles لا بد ان هناك غلطة لا توجد
    Deve haver alguma explicação. Só um deles é que saiu, um rapaz chamado Ryan Mason. Open Subtitles ـ لا بد ان هناك بعض التفسيرات لهذا ـ فقط فتي واحد خرج ، ويُدعي (رايان ميسن).
    Deve haver mais um. Open Subtitles لا بد ان هناك احد آخر
    Tem de haver outra variável, ...outra mudança. Open Subtitles لا بد ان هناك متغيرات اخرى بعض التغيير
    Tem de haver espaço para mais um. Open Subtitles لا بد ان هناك مكان لواحد أضافي
    Tem de haver alguma falha ou... Open Subtitles لا بد ان هناك خطأ ما او شئ اخر
    Tem de haver outra forma. Open Subtitles لا بد ان هناك طريقة اخري

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more