"لا تبقى هنا" - Translation from Arabic to Portuguese

    • não ficas aqui
        
    • não fica aqui
        
    • Não fiques aqui
        
    Por que não ficas aqui e pensas se há outro crime para cometeres para te safar desse? Open Subtitles لم لا تبقى هنا وتبحث عن جريمة أخرى يمكنك أن ترتكبها للخروج من هذه الجريمة؟
    Porque não ficas aqui para o caso de eles voltarem? Open Subtitles لماذا لا تبقى هنا في حالة رجوعهم ؟
    Por que não ficas aqui? Quero que esperes por mim. Open Subtitles لما لا تبقى هنا و تنتظرني لأني
    - Porque não fica aqui comigo? Open Subtitles شكراً لك -سيدي لمَ لا تبقى هنا معي، حسناً؟
    Porque não fica aqui agora? Por favor! Open Subtitles لم لا تبقى هنا الآن ؟
    Pois Não fiques aqui tão satisfeito. Vai encontar o meu irmão. Open Subtitles حسناً لا تبقى هنا وتشعر بالرضى اخرج واجلب لي أخي
    Porque não ficas aqui a beber uma cerveja conosco? Open Subtitles لم لا تبقى هنا و تتناول جعة مع الاباء؟
    Porque não ficas aqui até arranjares uma solução? Open Subtitles لما لا تبقى هنا , و تكتشف الأمور
    Porque não ficas aqui? Open Subtitles لماذا لا تبقى هنا ؟
    Por que não ficas aqui esta noite? Open Subtitles لماذا لا تبقى هنا الليلة ؟
    - Porque não ficas aqui e disparamos os dois. Open Subtitles لم لا تبقى هنا ونطلق كلانا ؟
    Por que não ficas aqui esta noite, Tom? Open Subtitles لما لا تبقى هنا الليلة, توم؟
    Porque não ficas aqui e tomas conta do Artie? Open Subtitles الذي لا تبقى هنا ويراقب آرتي،
    Já sei, porque não fica aqui e relaxa? Open Subtitles لماذا لا تبقى هنا بالخارج؟
    Porque não fica aqui, Joe? Open Subtitles لماذا لا تبقى هنا .جو
    Não fiques aqui em baixo, é o pior sítio. Open Subtitles لا تبقى هنا. هذا أسوأ مكان لتكون فيه.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more