"لا تتركنى" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Não me deixes
        
    • não me deixe
        
    • não me deixas
        
    • Não deixa-me
        
    • não vás
        
    • Não me largues
        
    Não me deixes. Fica comigo. Gregory, abraça-me, por favor! Open Subtitles ارجوك لا تتركنى وحدى ابق معى وخذنى بين ذراعيك ,ارجوك
    Não me deixes ir, Doutor. Open Subtitles لا تتركنى أيها الطبيب لا تدعنى أعود إلى هناك
    Não me deixes morrer na selva como uma cobra. Open Subtitles لا تتركنى أموت فى غابة مثل حيّة ٍ لعينةٍ.
    Doutor, estou muito assustada. Por favor, não me deixe com este homem. Open Subtitles دكتور انا خائفة جدا لا تتركنى مع هذا الرجل
    Por que não me deixas apodrecer em paz? Open Subtitles لماذا لا تتركنى اتعفن فى سلام؟
    Não deixa-me aqui. Deixe-me pelo menos tentar ajudá-lo. Open Subtitles لا تتركنى هنا، دعنى على الأقل أساعدك.
    - Não, por favor não vás. - Volto em menos de uma hora. Open Subtitles لا ,رجاءً لا تتركنى حسناً ,سأعود فى غضون ساعة
    Não me largues. Open Subtitles لا تتركنى.
    Ouve, nunca vim a uma coisa destas, por isso Não me deixes sozinha, está bem? Open Subtitles اسمعنى على انا ام امر بوضع كهذا من قبل لا تتركنى الليله لاتقلقى ياحبيبتى
    Por favor, Não me deixes. Como poderias me amar se eu fugisse agora? Open Subtitles أرجوك لا تتركنى كيف ستحبينى اذا هربت الآن
    Burglekutt, Não me deixes aqui sozinho com estes dois! Open Subtitles لا تتركنى مع هذان الإثنا, يا بيورجيلكت.
    - Não me deixes pendurada. - Um slow ? Open Subtitles لا تتركنى فحسب معلقة موسيقى هادئة ؟
    Tudo bem. Não me deixes aqui muito tempo. Fica com o rádio ligado. Open Subtitles -لن أتصرف ببطولة ولكن لا تتركنى هنا وقتاً طويلاً،ابق على اتصال بالراديو
    Prosper, por favor Não me deixes. Open Subtitles بورسبر" من فضلك لا تتركنى" من فضلك لا تتركنى
    Não me deixes aqui, eu quero ir contigo. Open Subtitles ارجوك لا تتركنى هنا. اريد الذهاب معك
    Não! Por favor, Não me deixes! Open Subtitles لا , لا , لا من فضلك , لا تتركنى
    Por favor, Não me deixes aqui sozinha. Open Subtitles لا, ارجوك لا تتركنى وحدى هنا
    -Por favor, por favor! não me deixe! Por favor! Open Subtitles أرجوك أرجوك أرجوك لا تتركنى وحدى
    Vá, não me deixe aqui. Open Subtitles الى اين انت ذاهب؟ بربك، لا تتركنى هنا
    Por que é que não me deixas lamentar essa perda? Open Subtitles لماذا لا تتركنى فقط اندب هذه الخساره
    Por que não me deixas ser eu a ajudar-te para variar? Open Subtitles لم لا تتركنى أساعدك على سبيل التغيير؟
    Não deixa-me aqui. Open Subtitles لا تتركنى هُنا.
    Não, não vás! Não me deixes aqui. Open Subtitles لا ,لا تذهبى لا تتركنى هنا
    - Eu vou te largar. - Não me largues. Open Subtitles لا تتركنى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more