"لا تتصرف وكأنك" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Não finjas que
        
    • Não ajas como se
        
    • Não fiques tão
        
    Não finjas que queres manter segredo. Open Subtitles ماذا؟ لا تتصرف وكأنك لا تريد من الجميع رؤية ذلك.
    Não finjas que não conheces. Sabes muito bem como é a vida de casado. Open Subtitles لا تتصرف وكأنك لا تعرف، أنت تعرف الحياة الزوجية
    Não finjas que não foste de autocarro. Open Subtitles لا تتصرف وكأنك لا تأتي في حافلة
    Não ajas como se não me conhecesses, ensinei-te tudo o que sabes. Open Subtitles لا تتصرف وكأنك لا تعرفني لقد علمتك كل شيئ تعرفة
    Disseste ao Dave para depilar as bolas? Não ajas como se não tivesses dito. Eu sei que isso veio de ti. Open Subtitles هل أخبرت دايف أن يحلق خصييه ؟ لا تتصرف وكأنك لم تخبره أنا أعرف أنها أتت عن طريقك
    Não ajas como se não estivesses com dores. Open Subtitles لا تتصرف وكأنك كنت ليس في الألم.
    Não fiques tão chocado. Não é uma completa surpresa. Open Subtitles لا تتصرف وكأنك مصدوم أعني لا يمكن أن يفاجئك الأمر تماماً
    Não finjas que queres casar comigo. Open Subtitles لا تتصرف وكأنك تريد الزواج بي.
    Não finjas que não sentiste a minha falta. Open Subtitles شكرا لك! لا تتصرف وكأنك لم تشتآق إلــي
    Não ajas como se estivesses acima destes miúdos, Finn. Open Subtitles لا تتصرف وكأنك أعلى درجة من أولئك الأطفال يا (فين).
    "Não ajas como se não me visses." Open Subtitles "لا تتصرف وكأنك لا ارى لي."
    Vá lá, Jack. Não fiques tão surpreendido. Open Subtitles هيا يا (جاك)، لا تتصرف وكأنك متفاجىءٌ جداً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more