"لا تحبّ" - Translation from Arabic to Portuguese

    • não gosta
        
    • não gostas
        
    • não amas
        
    • não gostam
        
    • não gostares
        
    E também há o Judex que não gosta de ficar sozinho em casa e depois a noite acabou e o dia está a acordar. Open Subtitles والقطّة لا تحبّ أن تبقى في البيت لوحدها. إلى جانب هذا كلّه، إنّه الصباح.
    A minha mulher não gosta. Não sabe nadar. la-se afogando quando era criança. Open Subtitles زوجتي لا تحبّ الإبحار، لا تستطيع السباحة كادت أن تغرق متى كانت طفلة
    Se não gosta das respostas, evite fazer as perguntas. Open Subtitles إذا أنت لا تحبّ الأجوبة، عليك أن تتجنّب سؤال الأسئلة.
    A Helen diz que não gostas porque não sabes cantar. Open Subtitles هيلين تقول بأنّك لا تحبّ غنائي لانك لا تستطيع الغناء.
    Se não gostas do homem que és agora, não te censuro nem um bocadinho. Open Subtitles موريس، إذا أنت لا تحبّ الرجل أنت أصبحت أنا لا ألومك قطعة واحدة.
    Lá porque casaste com alguém que não amas - não quer dizer que eu tenha que o fazer. Open Subtitles زواجكَ بمَنْ لا تحبّ لا يعني أنّ عليّ أنْ أحبّها
    Vá, olha, as mulheres não gostam dessas lamechices. Open Subtitles بربّك, النساء لا تحبّ الأمور العاطفيّة المبالغ فيها
    Ela não gosta quando você grita comigo, lembra-se? Open Subtitles ،إنها لا تحبّ أن تصرخين عليّ أتذكرين ذلك ؟
    É tramado, a tua esposa nova e boa não gosta do teu boneco. Open Subtitles يومٌ عصيب يا أبي زوجتك الصغيرة و الجميلة لا تحبّ دميتكَ
    Sei que não gosta de ser bombardeado quando chega mas a Filmore e a Secor virão amanhã. Open Subtitles أعرف بانك لا تحبّ أن نعطيك المُستجدّات في لحظة دخولك لكن "فيلمور" و "سيكور "
    não gosta de falar nisso, mas tem hipoproteinemia. Open Subtitles إنّها لا تحبّ الحديث بهذا الشأن، لكنّها مصابة بنقص بروتين الدّم
    O governo de Sua Majestade não gosta de sociedades secretas. Open Subtitles حكومة صاحبة السموّ لا تحبّ المجتمعات السرّية.
    Mas a única coisa que aprendi verdadeiramente é que ela não gosta de estar parada. Open Subtitles الأمرُ الوحيدُ الذي استنتجتُه، هو أنّها لا تحبّ الاستقرار.
    - não gosta do continente, ou não gosta de andar de ferry-boat? Open Subtitles لا تُحبّ الجزيرة الرئيسيّة، أو لا تحبّ ركوب المُعدّية؟ كِلاهما.
    Pai, eu sei que não gosta de lembrar do passado mas falei com o Presidente dos veteranos da CNT. Open Subtitles ابّي، أعرف بأنّك لا تحبّ تذكّر الماضي لكنّي تحدّثت مع قائد من محاربي الإتحاد الوطني للعمال.
    Você... Tenta dizer para si que não gosta de matar, mas não consegue parar, porque a morte, está a chegar para todos nós. Open Subtitles إنّكَ تحاول أن تخبر نفسكَ أنّكَ لا تحبّ القتل، لكنّكَ لا تستطيع أن تكفّ، لأنّ الموت قادم لنا كافّةً.
    Sei que não gostas da sua política, mas tenho a certeza que quando Ihe contar dos gigantes, ele vai resolver a situação. Open Subtitles أعرف بأنّك لا تحبّ سياسته كثير، لكن أنا متأكّد عندما أنا أخبره عن العمالقة، هو سيصحّح الحالة.
    Vai para as aulas e escreve tudo o que gostas sobre elas tal como tudo o que não gostas, e, o mais importante, porquê. Open Subtitles أريدك أن تذهب إلى صفك وبعد ذلك إكتب كلّ شيء تحبّ عن دروسك وكلّ شيء لا تحبّ عنها والأهم هو لماذا.
    não gostas delas fortes, nem peremptórias, mas carentes. Open Subtitles أنت لا تحبّ القويّات ولا تحبّ الحازمات بل تحبّ الضعيفات
    Se não gostas de focar em ti próprio, uma qualidade rara, és capaz de ouvir os outros. Open Subtitles ،إن كنت لا تحبّ التركيز على نفسك نوعيّة نادرة فربّما تستمع للآخرين
    Tu não amas o meu filho. Open Subtitles أنتَ لا تحبّ ابني.
    Os porcos não gostam de mudanças. Comem sempre no mesmo charco. Open Subtitles الخنازير لا تحبّ التغييرات تأكل دائما في نفس المكان
    Se não gostares do meu ressonar, podes construir a tua cabana amanhã. Open Subtitles إذا لا تحبّ الشخير يمكنكَ أن تبني حجرة لكَ غداً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more