Sei que não sentes o que dizes. Tu não sabes nada. | Open Subtitles | أعرف انك لم تعنى ما قلت انت لا تعرفين شيئا |
É claro que não! não sabes nada sobre este tipo. | Open Subtitles | قطعا لا، أنتِ لا تعرفين شيئا عن هذا الرجل. |
Tu não sabes nada. Nem sequer me conheces. | Open Subtitles | أنت لا تعرفين شيئا ، أنت حتى لا تعرفينني |
Você não sabe nada sobre mim. - Não quero saber de nenhum homem como tu, em toda a minha vida. | Open Subtitles | أنتى لا تعرفين شيئا عنى لقد قابلت العديد من الرجال أمثالك |
A Mãe é que não sabe nada de amor. | Open Subtitles | لاتلاعبينه.. أنتِ... لا تعرفين شيئا عن الحب |
Você não sabe nada! | Open Subtitles | أنت لا تعرفين شيئا |
Tu não sabes nada, colega. | Open Subtitles | أنت لا تعرفين شيئا . أيتها الفتاة الهزيلة |
Tu não sabes nada. | Open Subtitles | أنت لا تعرفين شيئا |
Tu não sabes nada! | Open Subtitles | أنتِ لا تعرفين شيئا |
não sabes nada sobre mim. | Open Subtitles | انتى لا تعرفين شيئا عنى |
não sabes nada sobre isso. | Open Subtitles | أنتِ لا تعرفين شيئا عن ذلك. |
Tu não sabes nada sobre isso. | Open Subtitles | أنت لا تعرفين شيئا من أحد. |
não sabes nada sobre isto. | Open Subtitles | أنت لا تعرفين شيئا عن هذا |
não sabe nada sobre mim. | Open Subtitles | لا تعرفين شيئا عني |
não sabe nada sobre ele? | Open Subtitles | أنت لا تعرفين شيئا من ذلك؟ |
- não sabe nada sobre a minha mãe. | Open Subtitles | انت لا تعرفين شيئا عن والدتي. |
Você não sabe nada sobre mim. | Open Subtitles | أنت لا تعرفين شيئا عني. |
- não sabe nada sobre o meu marido. | Open Subtitles | انتى لا تعرفين شيئا عن زوجى |
não sabe nada sobre mim. | Open Subtitles | أنت لا تعرفين شيئا عني. |