Querida, desculpa, mas Não sabes o que é difícil. | Open Subtitles | عزيزتي، سامحيني لكنك لا تعرفين ما هي الصعوبة |
E pára de reclamar porque Não sabes o que fazer. | Open Subtitles | وكفّي عن العبوس لأنك لا تعرفين ما يجب فعله |
Sabes isso, mas Não sabes o que é caju? | Open Subtitles | تفهمين ذلك، لكنك لا تعرفين ما هو الكاجو؟ |
não sabe o que fiz nem com o que tenho de viver! | Open Subtitles | أنت لا تعرفين ما فعلت و ما علي أن أعيش معه |
Não aja como se não soubesse do que falo. | Open Subtitles | -لا تتصرفي وكأنك لا تعرفين ما أتحدث عنه |
Não sabes aquilo que aconteceu naquela altura. | Open Subtitles | لا تعرفين ما حدث بعدها |
Não posso, Rebecca. Não sabes o que se passa entre nós. | Open Subtitles | - لا يمكنني يا "ريبيكا"، أنتِ لا تعرفين ما بيننا |
Não me digas o que tenho, Patty. Não sabes o que eu passei. | Open Subtitles | لا تخبريني بما عندي فأنت لا تعرفين ما يكفي لهذا |
- Não me quero meter em problemas. - Tu Não sabes o que são problemas. | Open Subtitles | أنا لا أريد الوقوع في المشاكل أنت لا تعرفين ما هي المشكلة |
- Ele disse para não tocar em nada! - Não sabes o que estás a fazer! | Open Subtitles | ـ قال لا تلمسوا شيئا ـ أنتِ لا تعرفين ما تقومين به |
Ainda Não sabes o que vais dizer? | Open Subtitles | انت حتى لا تعرفين ما الذي سوف تقولينه ؟ ؟ |
Não sabes o que dizes. Não queres realmente isso. | Open Subtitles | أنت لا تعرفين ما تقولين أنتِ لا تُريدين هذا حقاً |
Mas não conheces esse rapaz. Não sabes o que ele quer de tudo isto. | Open Subtitles | ولكنك لا تعرفين هذا الصبي لا تعرفين ما الذي يريده من كل هذا |
Não sabes o que o restante do mundo tem para oferecer. | Open Subtitles | أنتِ لا تعرفين ما الذي يعرضه بقية العالم. |
Não sabes o que fazer contigo. | Open Subtitles | ولا ابنة.. لا تعرفين ما قد تفعليه وحدكِ أنتِ لستِ مشكلتي.. |
Se não sabe o que isso é, escolha uma versão e emule-a. | Open Subtitles | ،إن كنتِ لا تعرفين ما هذا .إنّكِ تختارين شيء وتظاهري بهِ |
não sabe o que vi, por isso, não me mande acalmar-me. -Telefono para o 112. | Open Subtitles | أنتِ لا تعرفين ما رأيته لذا لا تخبرينى بهذا |
- Não estou a mentir. - Claro que está. não sabe o que aconteceu. | Open Subtitles | بالطبع تكذبين لا تعرفين ما حدث، ليست لديكِ ذاكرة |
Como se não soubesse do que estou a falar. | Open Subtitles | يبدوا وكأنك لا تعرفين ما اتحدث عنه |
Não sabes aquilo que me farão. | Open Subtitles | لا تعرفين ما سوف يفعلونه بي |
- Não ajas como se não soubesses do que estou a falar. | Open Subtitles | رأيتني ماذا ؟ لا تمثلي بأنك لا تعرفين ما الذي أتحدث عنه |
Tu nem sequer sabes o que são as redondezas, pois não? | Open Subtitles | أنت لا تعرفين ما هي الأرجاء حتى أليس كذلك؟ |