Por favor, filho, estás confuso. não sabes o que estás a fazer! | Open Subtitles | رجاءً يا بني ، أنت مُضطرب و لا تعرف ما تفعله |
Sozinha a tanto tempo que não sabes o que significa amar alguém. | Open Subtitles | لوحدي طالما كنت لا تعرف ما يعني ان تحب شخص ما. |
Tu não sabes o que isso é para um pai. | Open Subtitles | أنت لا تعرف ما الذي يعنيه هذا بالنسبه للوالد. |
Você não sabe o que acontecerá se eu matar esse cara. | Open Subtitles | كما أنك لا تعرف ما سيحصل إن قتلت هذا الأخير |
Você não sabe o que está pedir. - O jogo vai matalo. | Open Subtitles | أنت لا تعرف ما تطلبه مني، هذه اللعبة ستتسبب في مقتلك |
não sabes o que tenho sofrido nestas últimas semanas! | Open Subtitles | إنك لا تعرف ما كنت أعانيه خلال الأسابيع الماضية. |
Não me importa, desde que fiquemos juntos de novo. não sabes o que eu passei. | Open Subtitles | لا يهمنى ذلك ، المهم أننا سوف نبقى معا أنت لا تعرف ما مررت به |
não sabes o que são costeletas chinesas? | Open Subtitles | لا تقل لي بأنك لا تعرف ما هي الأضلاع الصينية؟ |
Agora que a tens, não sabes o que fazer com ela. | Open Subtitles | والآن وقد حصلت عليها لا تعرف ما تفعل بها |
não sabes o que é estar aqui sem ti. | Open Subtitles | أنك لا تعرف ما معني العيش هنا بدونك |
não sabes o que se passou. Há mais. | Open Subtitles | انت لا تعرف ما الذي حدث الليله ، هناك الكثير |
Você não sabe o que vai acontecer. As pessoas mudam. | Open Subtitles | لا تعرف ما الذي سوف يحدث – الناس يتغيرون |
Bem, seja como for, vou passar à frente a parte que não quer ouvir, para poder continuar a fingir que não sabe o que a sua família faz. | Open Subtitles | مهما تكن , أنا طرف فكري من الحوار إذا لم ترغب بسماعه , حاول أن أن تتظاهر أنك لا تعرف ما تفعل عائلتك لكسب عيشها |
Olhem para ela. Ainda está chocada. não sabe o que se passa. | Open Subtitles | انظر إليها، ما زالت وجلة هي لا تعرف ما الذي يحصل |
Você não sabe o que se passa nos nossos dias! | Open Subtitles | أنت لا تعرف شيء أنت لا تعرف ما الذي سوف يحدث |
não sabe o que significa exceder-se, Sr. Trask. | Open Subtitles | أنت لا تعرف ما هو خرق اللقانون ,حضرة المدير |
não sabes do que estou a falar, pois não? | Open Subtitles | أنت لا تعرف ما الذي أتحدّث عنه، أليس كذلك؟ |
Aparentemente, tu também não sabes como sente o papel higiênico. | Open Subtitles | على ما يبدو ، كنت لا تعرف ما ورق التواليت وكأننا أيضا. |
Pois, estar num sítio estranho como aquele, não sabia o que podia acontecer. | Open Subtitles | بالطبع ، أن تكون في مكان غريب مثل ذلك لا تعرف ما يصادفك |
Nunca foram atingidos por relâmpagos. não sabem o que é. | Open Subtitles | المهم أن البرق لن يصيبني انت لا تعرف ما هو شعور ذلك. |
Porque a minha mulher, ela... fica muito aflita se não souber o que se está a passar. | Open Subtitles | . . لأن زوجتي تهلع بسرعة لو أنها لا تعرف ما يحدث |
Talvez seja bom não saberes o que as mulheres pensam. | Open Subtitles | ربما أنه شئ جميل أنك لا تعرف ما الذي تفكر فيه النساء |
Ainda é novo. Nunca se sabe o que acabará a fazer. | Open Subtitles | ما زال صغيراً، لا تعرف ما سيؤول إليه أمره |
Quando não se sabe o que é, é porque é Jazz! | Open Subtitles | بما انك لا تعرف ما هذا فاسمح لى أن أقول لك إنها موسيقى الجاز |
Como assim não sabe qual é o seu poder? | Open Subtitles | ...في الحقيقة ماذا تعني بأنّك لا تعرف ما هي قدرتك ؟ ...حسناً |
Às vezes é bom não saber o que estás a fazer enquanto o estás a fazer. | Open Subtitles | أحياناً لا تعرف ما الذي تفعله حتى في أثناء قيامك به. |