"لا تعني لي" - Translation from Arabic to Portuguese

    • não me diz
        
    • não significam
        
    - Irmão, a tua fama não me diz nada. Open Subtitles لا يا أخي, شُهرتك لا تعني لي شيئ
    A Olivia não me diz nada. Open Subtitles الآن استمع إلي ,كل ما تريده هو اوليفيا لا تعني لي اي شيء
    E o buraco da orelha também não me diz nada. TED والاذن وحدها لا تعني لي شيئاً
    E suas exigências não significam nada para mim. Open Subtitles ومطالبك لا تعني لي شيئاً إن أردتُ إعطاءك شيئاً ما
    As suas palavras não significam nada. Open Subtitles كلماتها لا تعني لي شيئاً
    "Silene capensis", que, claro, não me diz nada. Open Subtitles "سيلين كابينسيس" و التي لا تعني لي شيئاً على الأطلاق
    Não. Roma não me diz nada. Open Subtitles كلا، كلا "روما" لا تعني لي شيء
    - Ela chama-se, Annika Melander. - não me diz nada. Open Subtitles إسمها (أنيكا ميلاندر) - لا، إنها لا تعني لي شيئًا -
    Ela não me diz nada, amor! Open Subtitles - هي لا تعني لي شئا , عزيزتي!
    As tuas palavras não significam nada Open Subtitles * كلماتكم لا تعني لي شيئاً *

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more