"لا تفقدوا" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Não percam
        
    Mas Não percam a confiança nesta instituição, porque de grandes tragédias vêm grandes triunfos Open Subtitles ولكن لا تفقدوا الإيمان بالمؤسسة لأنه بعد كل مأساة عظيمة يأتي النصر العظيم
    Não percam a esperança. Encontrem a outra peça. Open Subtitles لا تفقدوا الأمل يا رفاف فقط إبحثو عن الجزء الأخر
    - Depressa, Não percam o rasto! Open Subtitles اسرعوا, فتيات لا تفقدوا الاثر.
    Não percam a esperança. Open Subtitles ارجوكم لا تفقدوا الأمل
    E Não percam esse punhal. Open Subtitles و لا تفقدوا ذلك الخنجر
    Agora Não percam a cabeça. Open Subtitles لذلك لا تفقدوا صوابكم.
    Não percam a vossa cabecinha. Open Subtitles لا تفقدوا عقولكم
    Não percam a espereança, rapazes. Open Subtitles لا تفقدوا الأمل يا أصدقاء
    Não percam a esperança, meus amigos. Open Subtitles لا تفقدوا أبدا أملا، أصدقائي.
    Não percam a fé. Open Subtitles لا تفقدوا الثقة
    Mas Não percam agora a esperança em mim. Open Subtitles لكن لا تفقدوا الأمل في
    "Não percam a esperança"? Open Subtitles لا تفقدوا الأمل , أليس كذلك ؟
    Não percam a confiança! Open Subtitles لا تفقدوا الثقة أبدا!
    Não percam o Ross. Open Subtitles إنه يتحرك - لا تفقدوا روس -
    Tudo bem, Não percam a esperança! Escutem! Open Subtitles -حسناً لا تفقدوا الأمل
    Não percam o alvo! Open Subtitles لا تفقدوا الهدف!

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more