Tu continuas a dizer isso, meu, mas tu não entendes. | Open Subtitles | أنت تستمّر بقول هذا يا رجل لكنّك لا تفهم الأمر |
não entendes, pois não? | Open Subtitles | أنت لا تفهم الأمر ، أليس كذلك؟ |
Tu não compreendes, pois não? | Open Subtitles | أنت لا تفهم الأمر |
- Não, Mike. não compreendes. | Open Subtitles | لا لا لا , "مايك" أنت لا تفهم الأمر |
Você simplesmente não percebe. | Open Subtitles | أنت لا تفهم الأمر |
- É, eu estou imóvel. Não. Você não entende. | Open Subtitles | أجل، فقد كنت مشلول الحركة - كلّا، فأنت لا تفهم الأمر - |
não percebes, mas tinha de te impedir de ires embora. | Open Subtitles | إنك لا تفهم الأمر الآن، لكن كان علي منعك من الرحيل. |
Ainda não percebeste, pois não, Chanceler? | Open Subtitles | أنتَ لا تفهم الأمر أليس كذلك أيها الحاكم ؟ |
não entendes nem queres entender. | Open Subtitles | أنت لا تفهم الأمر ولا تريد ذلك. |
- Achei horrível. - não entendes nada. | Open Subtitles | لقد رأيته مريع أنتِ فقط لا تفهم الأمر |
Tu não entendes mesmo. | Open Subtitles | أنتَ حقاً لا تفهم الأمر |
Tu não compreendes, irmão? | Open Subtitles | أنت لا تفهم الأمر وحسب يا أخي |
Você não percebe mesmo, pois não? | Open Subtitles | أنت لا تفهم الأمر حقاً |
não percebe. Eu sou inocente! | Open Subtitles | أنت لا تفهم الأمر - أنا بريء - |
-Você não entende, não é? | Open Subtitles | أنت لا تفهم الأمر, أليس كذلك؟ |
Você não entende. | Open Subtitles | أنت لا تفهم الأمر. |
Ena, não percebes, pois não? | Open Subtitles | واو, أنت لا تفهم الأمر, أليس كذلك؟ |
não percebes o que me pedes, Will. | Open Subtitles | أنت لا تفهم الأمر الذي تطلبه مني. |
Ainda não percebeste, pois não, Chanceler? | Open Subtitles | أنتَ لا تفهم الأمر أليس كذلك أيها الحاكم؟ |
Ainda não percebeste? | Open Subtitles | أنت لا تفهم الأمر ، أليس كذلك ؟ |