"لا تقفز" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Não saltes
        
    • não salte
        
    • não saltas
        
    • não saltar
        
    • Sem saltar
        
    E tu também não. Eu mando-te a minha direcção. Não saltes em cima dos assentos. Open Subtitles سأفعل و انت ايضا سأرسل لكى عنوانى لا تقفز على المقاعد روجر
    - Onde o Simon vai? - Simon, Não saltes para a água. Open Subtitles سايمون اين تذهب سايمون لا تقفز الى الماء
    Se são mais altos, Não saltes por cima deles. Open Subtitles ان كانوا أطول منك, لا تقفز معهم, حسنا؟
    Mas não salte capítulos... porque é todo um processo. Open Subtitles هذا في الفصل السابع لكن لا تقفز بالفصول فهناك علم ممتاز
    Se estás tão impressionado, porque não saltas lá para dentro? Open Subtitles إذا ما كنت متأثرا هكذا لم لا تقفز إلى هنا؟
    Porque não saltar logo para o abismo? Open Subtitles لمَ لا تقفز عميقاً في النهاية؟
    Sem saltar. Open Subtitles أنت، لا تقفز
    Não saltes por trás das árvores. Open Subtitles لا تقفز من وسط مجموعة أشجار وترعب إلى الناس
    Meu Deus! Neil, Não saltes, por favor. Open Subtitles آه يا الهي أرجوك يا نيل لا تقفز
    Não saltes, "Fumo". Não é assim tão grave. Open Subtitles لا تقفز سموك فلن تكون بهذا السوء
    - Não saltes já, estamos só a falar. Open Subtitles لا تقفز مِنْ البناية نحن فقط نتكلم
    Daqui é o Kramer. Não saltes! Open Subtitles كريمر يتحدث، لا تقفز.
    Eu disse "Não saltes". Open Subtitles أشرتُ كى لا تقفز
    Riggs, Não saltes! Vais ser pai! Open Subtitles لا تقفز انت ستصبح اب
    Estamos todos decepcionados por não haver salada de batata, mas por amor de Deus, Não saltes! Open Subtitles (بارت) ، جميعنا محبطون لعدم وجود سلطة بطاطا ، لكن لا تقفز -الآن
    Não saltes para o castelo insuflável. Open Subtitles " لا تقفز على " القلعة النطاطة
    Marshall, não faças isso. Não saltes. Lamento, Lily, mas tenho de fazer isto. Open Subtitles ـ (مارشال) رجاءاً لا تقم بهذا ، رجاءاً لا تقفز ـ آسف (ليلي) ، ولكن يجب عليّ فعل هذا
    Pare aí, não salte! Open Subtitles إبق مكانك ، لا تقفز
    Por favor, não salte. Open Subtitles رجاءً لا تقفز
    Não sei como não saltas de telhados todo o tempo. Open Subtitles انا لا اعلم لماذا لا تقفز من الاسطح طوال الوقت
    Olha para ti. não saltas como uma ave. Open Subtitles انظر إلى نفسك إنك لا تقفز مثل الطير
    "porque não saltar para dentro de uma caldeira acesa?" Open Subtitles "لماذا لا تقفز في فرن مُستعر؟"
    Mas, ontem à noite, quando esteve no exterior da Cúpula e viu a Julia, ele disse-lhe para ela não saltar. Open Subtitles لكن ليلة البارحة عندما رأى (جوليا) من خارج القبّة قال لها أن لا تقفز.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more