"لا تقلق بشأنه" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Não te preocupes com ele
        
    • Não te preocupes com isso
        
    • Não se preocupe
        
    • Não se preocupem com ele
        
    Joey, Não te preocupes com ele. Está a cinco mil quilómetros. Open Subtitles جوي، لا تقلق بشأنه فهو على بعد 3،000 ميل
    Não te preocupes com ele, aterrou numa almofada de guloseimas. Open Subtitles . لا تقلق بشأنه لقد سقط على وسادة مُجفف . الأيس كريم
    Não te preocupes com ele, estará mais do que pronto. Open Subtitles لا تقلق بشأنه. سيكون أكثر من مستعد.
    Eu trato do Wade. Não te preocupes com isso. Open Subtitles يمكننى الاعتناء بويد لا تقلق بشأنه
    Ponho-o mais tarde. Não te preocupes com isso. Open Subtitles سأستعين به لاحقاً لا تقلق بشأنه
    Não se preocupe com ele. Eu segurarei o Agente Bauer. Ele não será problema. Open Subtitles لا تقلق بشأنه استطيع التعامل مع العميل باور لن يسبب لنا المشاكل
    - Não se preocupem com ele. Open Subtitles لا تقلق بشأنه.
    Não te preocupes com ele. Vá lá, senta-te. Open Subtitles لا تقلق بشأنه هيا اجلس
    - Não te preocupes com ele... - ...é um completo idiota. Open Subtitles لا تقلق بشأنه أنه أحمق
    Aquilo, Não te preocupes com ele. Open Subtitles ذلك، لا تقلق بشأنه.
    Não te preocupes com ele. Open Subtitles . لا تقلق بشأنه
    Não te preocupes com ele. Tive uma ideia! Open Subtitles لا تقلق بشأنه , لدي فكرة
    Não te preocupes com ele. Faz a tua luta. Open Subtitles لا تقلق بشأنه فقط نازله
    Não te preocupes com isso que eu também não. Open Subtitles لا تقلق بشأنه "كلارك" أنا لست قلقاً
    Não te preocupes com isso. Esquece. Open Subtitles لا تقلق بشأنه حركها واحفظها
    Não te preocupes com isso. Vejo-te mais tarde. Open Subtitles لا تقلق بشأنه سأراك لاحقاً
    Não se preocupe, bebé. Ele não a pode magoar. Open Subtitles لا تقلق بشأنه انه لن يفعل شيئاً لك
    Mas Não se preocupe, tenho tudo sob controle, não precisa de cancelar a força especial. Open Subtitles حسناً كلا، لكن لا تقلق بشأنه لأنني أسيطر على كل شيء ليس هنالك من حاجة لإيقاف عملنا
    - Não se preocupe com ele. Quero dizer, as lesões foram mínimas. Open Subtitles لا تقلق بشأنه أعني أنّ الإصابة كانت طفيفةً جدّاً
    Não se preocupem com ele. Open Subtitles لا تقلق بشأنه
    Não se preocupem com ele. Open Subtitles لا تقلق بشأنه.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more