"لا تقل أي شيء" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Não digas nada
        
    • Não diga nada
        
    Meu, é só fingires que te estás esforçando. Não digas nada. Open Subtitles أخي دع الأمر يبدو وكأنك تحاول لا تقل أي شيء
    Não fales, Não digas nada. Deixa-me olhar para ti. Open Subtitles لا تتكلم، لا تقل أي شيء اسمح لي أن أنظر إليك
    Não digas nada sobre o tamanho desta mala. Open Subtitles أهلًا لا تقل أي شيء عن مدى كبر هذه الحقيبة
    "Bom dia. Não diga nada. Open Subtitles صباح الخير لا تقل أي شيء ، فقط إستمع
    Não diga nada de mal à Sr.ª Dublin. -É uma ordem. Open Subtitles (لا تقل أي شيء سيء إلى السيدة (دبلن هذا أمر
    Não digas nada. Era uma brincadeira. Open Subtitles لا تقل أي شيء لقد كُنت اتسكع فحسب
    Não digas nada. Faz só o que te peço. Open Subtitles لا تقل أي شيء فقط أفعل كما أطلب منك
    Por favor, por favor Não digas nada à mãe e ao pai. Open Subtitles أرجوك، أرجوك لا تقل أي شيء لأمي وأبي
    Não digas nada. Dá-me um beijo e arranja-nos uma bebida. Open Subtitles لا تقل أي شيء أعطني قبلة ودعنا نشرب
    Não digas nada. Open Subtitles . اذهب إلى الجحيم . لا تقل أي شيء
    Não digas nada. Não digas. Open Subtitles لا تقل أي شيء لا تقل
    Por favor, Não digas nada. Open Subtitles أرجوك، لا تقل أي شيء
    Não digas nada, certo? Open Subtitles لا تقل أي شيء ، حسن؟
    Não digas nada sobre aquilo. Open Subtitles لا تقل أي شيء عن الموضوع
    Não digas nada, por favor. Open Subtitles من فضلك لا تقل أي شيء
    Não digas nada. Deixa-me falar. Open Subtitles لا تقل أي شيء ، دعني أتحدث.
    Então Não digas nada. Open Subtitles لا تقل أي شيء إذن.
    Por favor, Não digas nada. Open Subtitles أرجوك، لا تقل أي شيء.
    Não diga nada e serei sua amiga para sempre. Open Subtitles - لا تقل أي شيء وسوف أكون صديقتك إلى الأبد.
    Alex, Não diga nada! Open Subtitles أليكس لا تقل أي شيء
    Não diga nada, Alex. Open Subtitles - لا تقل أي شيء يا أليكس

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more