"لا تلمسنى" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Não me toques
        
    • Não me toque
        
    Não me toques parvo! É bastante incômodo. Open Subtitles لا تلمسنى , أيها الأحمق أنه مزعج بما فيه الكفاية
    - Estou a avisar-te, Não me toques. - Vamos! As raparigas estão muito tensas. Open Subtitles . إننى أحذرك ، لا تلمسنى . ـ حسنا ، إن الفتيات متوترات جدا
    Não me pares, não me interrompas. Não olhes para mim. Não me toques. Open Subtitles ولا تنظر إلى لا تلمسنى لا تجبرنى
    Não me toque. Nunca mais toque em mim, filho-da-mãe! Open Subtitles لا تلمسنى لا تلمسنى مرة أخرى أيها الوغد
    - Se a tirar, posso... - Não me toque. Open Subtitles لو استطعت فقط ان ازيل الابرة لا تلمسنى
    "Não me toques"? Open Subtitles يوم غادرت لسبب أساسى ماذا.." لا تلمسنى
    Não me toques! Olha para as tuas mãos. Open Subtitles لا تلمسنى.انظر الى يديك المتسخة
    Não me toques, seu doente perverso. Open Subtitles لا تلمسنى مرة اخرى ايها الفاسد
    - Obrigado. Não me toques. Já falamos sobre isso. Open Subtitles شكرا,ولكن لا تلمسنى لقد تحدثنا بشأن هذا
    Não me toques! Ele não era teu! Open Subtitles لا تلمسنى ، لم يكن ابنك
    - Ouve, Não me toques, seu merdas. Open Subtitles لا تلمسنى يا حثالة
    Não me toques. Vamos ver um pouco de dinheiro. Open Subtitles لا تلمسنى أريد أن أرى أموالى
    - Está calada. - Não me toques! Open Subtitles اسكتى لا تلمسنى
    - O que é isto? - Não me toques. Open Subtitles ـ إحزر ـ لا تلمسنى يا زنجى
    - Não me toques! - Ouve-me, só por um segundo! Open Subtitles لا تلمسنى اسمعينى لحظة
    - Posso procurar alguém... - Não me toque! Open Subtitles ـ ويمكننا إيجاد شخص ما يمكنه ـ لا تلمسنى
    - Foste tu própria que o disseste. - Não me toque, tio Charlie! Open Subtitles انت قلت ذلك بنفسك- لا تلمسنى خال تشارلى-
    Responde! Todos os homens são iguais, verdade? Não me toque! Open Subtitles كل الرجال سواء على كل حال لا تلمسنى
    Não me toque de novo, filho-da-mãe! Open Subtitles لا تلمسنى لا تلمسنى مرة أخرى أيها الوغد
    Não me toque. Afaste-se de mim! Saia daqui! Open Subtitles لا تلمسنى, ابتعد عنى أخرج من هنا
    Deixe-me tirá-la... - Não me toque. Tem metade da agulha enfiada na testa. Open Subtitles لا تلمسنى نصف الابرة مازال فى جبهتك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more