Oh, vamos lá. Não desperdices a minha preciosa bebida. Feito nas banheiras mais limpas, de ameixas maduras e cuspo de velhas. | Open Subtitles | اوه ارجوكي لا تهدري شرابي صنعت في انظف احواض الاستحمام من ثمار الخوخ الناضجة |
Não desperdices o momento, menina. Usa-o. | Open Subtitles | لا تهدري اللحظة، طفلتيّ، استغليها |
Não desperdices mais nenhum dos nossos. | Open Subtitles | لا تهدري أيّ أحد آخر من رجالنا. |
Não andes com estes gajos. | Open Subtitles | لا تهدري وقتكِ مع أولئك الشبان. |
Não perca tempo. Os guardas dizem que fomos para a guerra. | Open Subtitles | لا تهدري وقتك أخبرني الحرّاس أننا ذهبنا للحرب |
Não perdes tempo. | Open Subtitles | أنت لا تهدري أي وقت، اليس كذلك؟ |
Não desperdices outro dia, não por mim. | Open Subtitles | لا تهدري يوما آخر ، ليس من أجلي |
Não desperdices as tuas emoções | Open Subtitles | لا تهدري عاطفتك |
- Não desperdices os teus óvulos. | Open Subtitles | لا تهدري بويضاتك |
Não andes com ele à mostra por aqui. | Open Subtitles | لا تهدري منه شيئا تعالي |
Não perca mais tempo. Vá ter com o senhor Jaidev. | Open Subtitles | لا تهدري مزيداً من الوقت (امضِ إلى السيد (جايديف |