Ainda tenho a minha licença. Talvez me possam dar um trabalho aqui. | Open Subtitles | لا زلت أملك رخصة التمريض ربما بإستطاعتهم توظيفي هنا |
Ainda tenho o brilho de quem foi apalpada há pouco? | Open Subtitles | هل لا زلت أملك ذلك اللمعان لشخص قد مارس الجنس مؤخراً. |
Ainda tenho os meus sapatinhos de cristal. | Open Subtitles | نعم, لا زلت أملك حذائي ذو الكعب العالي الزجاجي |
Sei que estou suspenso, mas Ainda tenho uns ficheiros para actualizar. | Open Subtitles | أعلم أنني موقوف عن العمل، لكن لا زلت أملك ملفات يلزمها التحديث |
Excelência, este não é o meu primeiro jogo de redenção, e Ainda tenho algumas cartas na manga. | Open Subtitles | سعادتك، هذه ليست أول "لعبة خلاص" لي، بالإضافة لا زلت أملك بضعة خيارات |
Sim...Ainda tenho isto. | Open Subtitles | أجل لا زلت أملك هذا |
Ainda tenho a minha chave antiga. | Open Subtitles | لا زلت أملك مفاتيحي القديمة. |
- Eu Ainda tenho o uso da palavra. | Open Subtitles | -انا لا زلت أملك الأولوية في الحديث |
Ainda tenho as chaves. | Open Subtitles | لا زلت أملك المفاتيح |
Ainda tenho aquela tiara. | Open Subtitles | لا زلت أملك ذلك التاج مع ذلك |
Ainda tenho a velha magia. | Open Subtitles | لا زلت أملك سحري |
Eu Ainda tenho a minha. | Open Subtitles | أو ... لا زلت أملك خاصتي |