"لا عجب أنّ" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Não admira que
        
    Não admira que as consequências da chantagem escapem a alguém tão bonito. Open Subtitles لا عجب أنّ عواقب الابتزاز غائبة عن بال شخص بهذا الجمال
    Não admira que aquele tipo foi tratar de barris na cidade. Open Subtitles لا عجب أنّ ذلك الشخص ذهب لصناعة البراميل فلم يكن بارعاً في الزراعة
    Com uma cara assim tão aborrecida, Não admira que a rapariga te evite. Open Subtitles مع مضي كل هذه الفترة الطويلة لا عجب أنّ ابنتك تتجنّبكَ
    Não admira que o homem tivesse uma úlcera. Open Subtitles لا عجب أنّ الرجل كان لديه قرحة
    Não admira que o Bobby tivesse chamado traidor ao Mickey. Open Subtitles حسناً، لا عجب أنّ (بوبي) إعتقد أنّ (ميكي) خائن.
    Não admira que os homens achassem que eram monstros. Open Subtitles لا عجب أنّ الرجال ظنّوهم وحوشاً
    Não admira que não vendas nada. Open Subtitles لا عجب أنّ أرقام مبيعاتك مُنتنة.
    Não admira que não tenha funcionado, tens de fazê-la beber. Open Subtitles حسنا، لا عجب أنّ الأمر لم يفلح -يجب عليك إرغامها على شربه
    Não admira que a Lady Irena estive a proteger a sua identidade. Open Subtitles لا عجب أنّ السيدة (إيرينا) كانت تحمي هويته
    Não admira que a Claire o tenha trocado por mulheres. Open Subtitles حسناً، لا عجب أنّ (كلير) تحوّلت لعشرة امرأة.
    Não admira que a noiva o tenha deixado. Open Subtitles لا عجب أنّ خطيبته هجرته.
    Não admira que este sítio seja uma trampa. Open Subtitles لا عجب أنّ هذا المكان فوضوي
    Certo. Não admira que o Clark me esteja a evitar. Open Subtitles حسناً، لا عجب أنّ (كلارك) يتجنّبني.
    Não admira que o Elijah te tenha deixado. Open Subtitles لا عجب أنّ (إيلايجا) هجرك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more