"لا لم يكن" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Não foi
        
    • Não era
        
    • Não estava
        
    Não foi na feira de Natal, foi na anterior, na de Outono. Open Subtitles لا,لم يكن مزاد الكريسماس, بل المزاد الذى قبله, مزاد عيد الحصاد.
    -Nenhum. Não foi o alarme. -Então, quem chamou a polícia? Open Subtitles لا, لم يكن جهاز الأنذار من الذى أستدعى الشرطه ؟
    Não, Não foi um suspiro. Isso foi um riso. Open Subtitles لا, لم يكن هذا لهيث لقد كانت ضحكة
    - Qual sarcástica! Era a sério. Não, era sarcasmo. Open Subtitles ـ لا لم يكن للسخرية، لقد كان حقيقيا ـ لا، لقد كان للسخرية
    Não, Não era uma coisa de cera, mexeu-se e era esquisito. Open Subtitles لا لم يكن من الشمع فقد كان يتحرك و كان شكلة مخيف سأتفقد الأمر
    O bom Doutor, casado ou não, Não estava a ser assim tão bom. Open Subtitles الطبيب الجيد ، ما إذا كان متزوجا ً أم لا لم يكن جيدا ً جدا ً
    Não, Não foi. Foi... -... mesesantesdisso. Open Subtitles لا لم يكن كذلك كان الأمر أشبه بشهر قبل هذا
    Não foi por isso. Quer dizer, também me pareceu um pouco cansado. Open Subtitles لا لم يكن لهذا فقط اعني انت بدوت متعب قليلا
    - Pensei que tinhamos concordado? - Não, não, a culpa Não foi minha. Eles trocaram a minha aula. Open Subtitles اعتقدت باننا اتفقنا لا لا لم يكن خطأي لقد ابدلو صفي
    Ela está ferida? Não, Não foi um acidente. Foram umas miúdas na escola. Open Subtitles لا لم يكن حادث بل كان بعض الفتيات من المدرسة
    Não.. não... Não foi assim, eu não sabia. Open Subtitles مهلاً , مهلاً , لا , لا , لم يكن الامر بهذا الشكل انا لم اكن اعلم
    Não, Não foi até deixares aquele cheeseburger intacto que eu comecei a deixar-me acreditar. Open Subtitles لا, لم يكن حقاً حتى تركت البرجر بدون أن تأكله عندها بدأت أجعل نفسي تصدّق
    Não foi um esforço, foi um grande prazer para mim. Open Subtitles لا لم يكن بالمجهود بل كان مبعث سرور لي
    Não foi preciso, não sabes como funciona a tua empresa? Open Subtitles لا لا لم يكن عليها فعل ذلك أنت لا تعرف حتى كيف تعمل شؤكتك اللعينه
    Não, Não foi. Pessoal, passava-se mesmo alguma coisa. Open Subtitles لا, لم يكن كذلك, لقد كان هناك شيئ ما
    Não, Não foi uma conferência. Foi apenas um anúncio. Open Subtitles لا,لم يكن مؤتمرا صحفيا كان مجرد إعلان
    Não, Não foi um sonho. Ele tomou banho em minha casa. Open Subtitles لا, لم يكن حلما لقد أخذ دشآ في بيتي
    - Não. Ele Não era nada para mim, OK? Open Subtitles لا , لم يكن يعنى لى شئً ,حسناً؟
    A mim não, não. O Jack Não era suficientemente bom. Open Subtitles ليس لي، لا لم يكن جاك جيداً بما فيه الكفاية
    Não, ele Não estava na lista mas foi suficientemente inteligente para nos convencer, que é o que um bom advogado faz e era o que eu procurava. Open Subtitles لا لم يكن موجوداً ولكنه كان ذكياً للغاية للتحدث في طريقه للداخل وهذا ما يفعله المحامي الجيد وبالضبط

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more