"لا نشتري" - Translation from Arabic to Portuguese

    • não compramos
        
    • não arranjamos
        
    • não vamos comprar
        
    Nós não compramos crianças, elas são colocadas aos nossos cuidados. Open Subtitles نحن لا نشتري الأطفال، بل يتم وضعهم في رعايتنا.
    Porque não compramos uma casa, formamos uma família e envelhecemos juntos? Open Subtitles لماذا لا نشتري منزلاً صغيراً ونكوّن عائلة؟ ونستمتع بسنوات شيخوختنا سوياً؟
    - Sim. Por que não compramos - umas estolas de pele? Open Subtitles -لماذا لا نشتري شالات لـ"ثعالب الماء" بالمرة؟
    A tua peça favorita vem à cidade. Porque não arranjamos bilhetes? Open Subtitles مسرحيتك المفضلة ستكون في المدينة لم لا نشتري تذاكر ؟
    Porque não arranjamos uma nova permanente com o cartão de crédito do papá? Open Subtitles مثل "تماماً ، لمَ لا نشتري مموج شعر "جديد ببطاقة أبي الائتمانية؟
    Porque não vamos comprar uns brinquedos para os teus miúdos? Open Subtitles لما لا نشتري بعض الألعاب ونأخذها لأطفالك
    Porque não vamos comprar um espelho negro? Open Subtitles لماذا لا نشتري مرآة سوداء وحسب؟
    Para quê ser rico, se não compramos coisas que outros não podem ter? Open Subtitles لماذا نكون أغنياء إذا لا نشتري الأشياء
    Porque é que não compramos telemóveis? Open Subtitles لما لا نشتري هواتف لاحقة الدفع؟
    Porque não compramos uma bicicleta? Open Subtitles لماذا لا نشتري الدراجة؟
    não compramos filmes sem os ver. Open Subtitles نحن لا نشتري أفلام دون رؤيتها
    Porque não compramos o novo sofá fora de Nápoles? Open Subtitles "في مكان الانفجار، افراد الطب الشرعي يبحثون عن ... " لماذا لا نشتري الأريكة الجديدة من خارج نابولي؟ من ساليرنو
    - Não, querida, não compramos... Open Subtitles -أوه، لا، يا حبيبتي، لا نشتري ...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more