Se somos mesmo os primeiros, por que não fazemos um acordo? | Open Subtitles | لو تعتقد اننا أول من وصل هنا ، لم لا نعقد إتفاقا ؟ أربعتنا ؟ |
não fazemos acordos com presos em fuga. | Open Subtitles | نحن لا نعقد الأتفاقيه مع السجناء الهاربون |
Olha... porque não fazemos um acordo, filho? | Open Subtitles | أنظر لما لا نعقد أتفاقاً, بني؟ |
Mas adivinha? Nós não fazemos negócios. | Open Subtitles | نحن لا نعقد الصفقات هنا |
Porque não fazemos o nosso segundo encontro agora? | Open Subtitles | -لمَ لا نعقد موعدنا الثاني الآن؟ |
não fazemos acordos com terroristas. | Open Subtitles | لا نعقد صفقات مع إرهابيين. |
Nós não fazemos acordos. | Open Subtitles | نحن لا نعقد صفقات |
não fazemos negócios. | Open Subtitles | نحن لا نعقد صفقات |
Desculpa. não fazemos acordos. | Open Subtitles | أسف، نحنُ لا نعقد أتفاقات |
Nós não fazemos acordos. | Open Subtitles | نحن لا نعقد صفقات |
Nós não fazemos acordos. | Open Subtitles | نحن لا نعقد الصفقات |
Não, não fazemos acordos. | Open Subtitles | لا لا، نحن لا نعقد صفقات |
não fazemos acordos. | Open Subtitles | -نحن لا نعقد الصفقات . |