"لا نعلم متى" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Não sabemos quando
        
    • não sabemos a
        
    - Não sabemos quando vai aparecer. - Ou se aparece. Open Subtitles لا نعلم متى ستتظهر تلك الفتاه أو إذا كانت
    É melhor você estar pronto para ir porque Não sabemos quando... Open Subtitles من الأجدر بك أن تتجهز للرحيل ...لأننا لا نعلم متى
    Sim, mas Não sabemos quando. Open Subtitles حقاً , ولكننا لا نعلم متى لذا كلنا لدينا إفتراضية أي عبور
    Não sabemos quando voltaremos a ter oportunidade de repetir isto. Open Subtitles نحن لا نعلم متى ستسنح لنا الفرصة بالقيام بهذا مجدداً
    O clima inglês é péssimo mas não sabemos a nossa sorte. Open Subtitles أعلم أن طقسنا الإنجليزى مروّع ولكن أحياناً... لا نعلم متى يكون الحظ بجانبنا.
    -Então vamos refazê-lo agora. Não sabemos quando vão ligar. Open Subtitles حسناً، إذاً لنعيد صياغته الآن لا نعلم متى سيتصلون
    Nós acreditamos que ele tem uma hemoragia cerebral, e Não sabemos quando vamos aterrar. Open Subtitles نحن نظن أن لديه نزيف دماغي و لا نعلم متى سنحط
    - Não sabemos quando eles vão atacar. - Queres dizer, maltratar-me. Open Subtitles نحن لا نعلم متى سيهجمون تعنين يهشموني
    Não sabemos quando é que a energia voltará. Open Subtitles لا نعلم متى ستعود الكهرباء للعمل.
    Não sabemos quando vamos tirar a família de lá. Open Subtitles لا نعلم متى يمكننا إخراج العائلة
    Sim, sim, só Não sabemos quando. Open Subtitles نعم ، لكننا لا نعلم متى فحسب
    É melhor você estar pronto para ir porque Não sabemos quando... Open Subtitles - ننتظر - من الأجدر بك أن تتجهز للرحيل ...لأننا لا نعلم متى
    Sim, mas Não sabemos quando volta. Open Subtitles لكن لا نعلم متى سيعود
    Não sabemos quando. Open Subtitles فقط لا نعلم متى
    Não sabemos quando irá acordar. Open Subtitles لا نعلم متى سيفُوق
    Não sabemos quando ou onde. Open Subtitles لا نعلم متى أو أين
    Não sabemos quando ou onde. Open Subtitles لا نعلم متى أو أين

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more