não aceitamos isto. Se não tem dinheiro, aceitamos cartão. | Open Subtitles | نحن لا نقبل ذلك إذا لم يكن معك مالا فنحن نقبل بطاقة الائتمان |
A aula começou há 15 minutos e não aceitamos alunas sem audição e isso foi o mês passado, por isso, lamento. | Open Subtitles | ونحن لا نقبل الطلاب بدون تجربة أداء وهذاتمالشهرالماضي، لذلك أنا آسفة جداً |
O problema é que não aceitamos transferências de alunos que precisam de ajuda financeira a meio do semestre. | Open Subtitles | المشكلةَ بأنّنا لا نقبل المحولين خلال نصف العام ولا التلاميذ الذين يتلقون معونة مالية |
Normalmente, não aceitamos encontros num curto espaço de tempo. Muito obrigada. | Open Subtitles | نحن عادةً لا نقبل التعيينات بمثل هذه المهلة القصيرة |
não aceitamos cuidados médicos para nós e não permitimos que o façam ao nosso filho. | Open Subtitles | نحن لا نقبل العلاجات الطبية على أنفسنا و لن نسمح بها لأطفالنا |
Usualmente não aceitamos clientes esporádicos, mas como já é nossa cliente, desta vez abrimos uma excepção. | Open Subtitles | لا نقبل عادةً الأعمال التي دون سابق موعد لكن بما أنكِ أحد عملائنا فعلًا فسنعمل إستثناء هذه المرة |
A taxa de inscrição é de 150 dólares, não aceitamos vales-refeição. | Open Subtitles | رسوم التسجيل 150 و نحن لا نقبل بطوابع الأكل |
E não aceitamos as coisas tal como são e nunca deixamos de inovar! | Open Subtitles | ونحن لا نقبل الأمور كما هي ببساطة و نحن لانتوقف عن التطور |
No regime de Peshwa, não aceitamos esses laços políticos. | Open Subtitles | في النظام بيشوا، نحن لا نقبل هذا النوع من العلاقات ي كوستاريكا بول. |
não aceitamos cheques pessoais nem pagamento a prazo. | Open Subtitles | لا نقبل شيكات شخصيّة أو كلامُ الدفع بالأقساطِ الفارغ. |
não aceitamos pilhagens de piratas, ou seja lá isto o que for. | Open Subtitles | نحن لا نقبل بغنائم القراصنة -او أياً كان هذا الشيئ -حسناً |
Nós os dois não aceitamos todas as regras e convenções da Ciência. | Open Subtitles | أنت وأنا لا نقبل كل القواعد والاتفاقيات العلمية |
Porque é que pensamos que somos realmente tão donos da nossa vida que podemos racionalmente fazer as melhores escolhas ideais, de que não aceitamos perdas e riscos? | TED | لماذا نظن أننا على تلك الدرجة من السيطرة على مسار حياتنا، وأنه بإمكاننا أن نختار بكل عقلانية الخيار الأمثل لدرجة أننا لا نقبل بالخسارة أو المخاطرة |
Franceses, não aceitamos a vossa rendição. | Open Subtitles | أيها الفرنسيون، إننا لا نقبل باستسلامكم |
não aceitamos os judeus porque eles rejeitaram Cristo. | Open Subtitles | نحن لا نقبل اليهود لأنهم يرفضون المسيح |
- Não fazemos reféns. - não aceitamos um "não" como resposta. | Open Subtitles | . لا نأخذ أية سجناء - . لا نقبل بـ " لا " كإجابة - |
O bilhete custa 2.100 dólares, e não aceitamos cartões de biblioteca. | Open Subtitles | التذكرة إلى اليمن 2100$ ونحن لا نقبل بطاقات المكتبة |
Nós não aceitamos caridade dos Graysons. | Open Subtitles | نن لا نقبل إحسان من عائلة جرايسون |
Mas... não aceitamos membros do sexo feminino. | Open Subtitles | لكننا لا نقبل النساء داخل العضويه |
não aceitamos isso noutros países. | Open Subtitles | نحن لا نقبل هذا في الدول الأخرى |