| Não é diferente do Booth que mata alguém do outro lado do Golfo. | Open Subtitles | إنه لا يختلف عن قتل بووث لشخص ما من الجهة الأخرى عندما كان قناصاً في الخليج |
| Não é diferente do que mentir a um criminoso para ter uma confissão. | Open Subtitles | هذا لا يختلف عن الكذب على المجرم لكي يعترف |
| Não tenho certeza. Acontece que Não é diferente do que romper a relação com um homem. | Open Subtitles | اتضحّ أنّ ذلك لا يختلف عن الإنفصال عن شخصٍ |
| Agora, não é diferente de andar sobre diamantes. | TED | هذا لا يختلف عن المشي في أفدنة من الماس. |
| Não é tão grande heresia como dizer que o homem não é diferente de uma pedra, que é como eu vejo o seu ponto de vista. | Open Subtitles | أن الرجل لا يختلف عن الصخر و هكذا أرى وجهة نظرك |
| - Dean... Ele não é diferente das coisas que temos caçado. | Open Subtitles | دين إنـّه لا يختلف عن أي شيء قمنا بمطاردته |
| A minha não é diferente das outras, pelo mesmo motivo que a távola é redonda. | Open Subtitles | كرسيّي لا يختلف عن البقيّة تماماً كما هي الطاولة مستديرة |
| Uma Testemunha não é diferente dos outros. | Open Subtitles | الشاهد لا يختلف عن أي شخصٍ آخر |
| Ele não é diferente dos outros. | Open Subtitles | إنه لا يختلف عن أي أحد آخر |
| O rapaz Não é diferente do nosso filho. | Open Subtitles | إن هذا الولد لا يختلف عن ابننا |
| Não é diferente do que qualquer pântano. | Open Subtitles | فهو لا يختلف عن أي مستنقع آخر |
| Isso Não é diferente do Nick Rinaldi, é só mais dinheiro e sapatos mais limpos. | Open Subtitles | هذا لا يختلف عن (نيك رينالدي) فقط مبالغ أكبر و أحذية أنظف |
| São monstros e o Bill Não é diferente do resto deles. | Open Subtitles | هم وحوش، و(بيل) لا يختلف عن بقيتهم |
| Alguns acreditam que Arthur Não é diferente do pai. | Open Subtitles | -يعتقد البعض أنّ (آرثر) لا يختلف عن أبيه . |
| Eu acho que ele é atleta fantástico, mas na realidade, não é diferente de nós. | Open Subtitles | أنا اعتقد انه هو رياضي موهوب، ولكن على خلاف انه لا يختلف عن لنا. |
| Não é diferente... de abater uma manada de gado. | Open Subtitles | أجل، شخصاً ما فعل لا يختلف عن ذبح قطيع من الماشية |
| Porque é que o Cole ainda não falou com o Rowdy? O Cole não é diferente dos outros pilotos. | Open Subtitles | ـ (كول) لم يلتقي بـ(راودي) لحد الأن ـ (كول) لا يختلف عن اي سائق آخر |
| Ele não é diferente dos outros. | Open Subtitles | هذا الولد لا يختلف عن الآخرين |