"لا يزالان" - Translation from Arabic to Portuguese

    • ainda estão
        
    • - Ainda
        
    • estão lá
        
    • pais ainda
        
    O pai e a outra filha ainda estão lá dentro. Open Subtitles الأب و طفل آخر لا يزالان في الداخل فلنتحرّك
    Adolf Hitler em Varsóvia, quando os países ainda estão em paz e sozinho? Open Subtitles أدولف هتلر في وارسو عندما كان البلدان لا يزالان يعيشا بسلام ؟ و كذلك فانه يظهر لوحده فقط ؟
    Se ainda estão lá, e se ainda estão vivos, e enfatizo isso, ...não há maneira como sacar a esses rapazes sem activar as bombas. Open Subtitles لو كانا لا يزالان هنا، ولو كانا لا يزالان أحياء وهناك الكثير من "لو" وليس أمامك سبيل لاعتقال الفتيان دون تفجير القنابل
    - ainda estão aqui? Open Subtitles هل لا يزالان هناك ؟
    Os meus pais ainda querem que tenha um casamento arranjado. Open Subtitles والداي لا يزالان يريدانني أن أحظى بزواج مرتّب
    Tenho aqui a M-24... Podia acabar já com isto, enquanto ainda estão no carro. Open Subtitles بندقيّتي معي و أستطيعُ إنهاءَ هذا فوراً بينما لا يزالان في السيّارة
    Não sei, mas ainda estão vivos. Open Subtitles أنا لا أعرف، لكنهما لا يزالان على قيد الحياة.
    Acha que os meus pais ainda estão vivos. Open Subtitles يعتقد أن والداي لا يزالان على قيد الحياة
    A minha esposa e o meu filho ainda estão na ilha... e estão muito desidratados. Open Subtitles زوجتي وابني لا يزالان هناك على تلك الجزيرة ولديهم جفاف شديد الآن
    Já arranjaram um interesse comum ou ainda estão divididos? Open Subtitles ‫هل وجدا أرضاً مشتركة ‫أم أنهما لا يزالان منقسمين؟
    Os teus pais ainda estão juntos? Open Subtitles هل والديك لا يزالان مع بعضهما؟
    Eles ainda estão transando? Open Subtitles إذاً، الأولاد لا يزالان مُتعلقان؟
    Achas que ainda estão em contacto? Open Subtitles أتعتقدين أنّهما لا يزالان على اتصال؟
    Pois, ainda estão em cirurgia. Open Subtitles أجل، إنهما لا يزالان في غرفة العمليات
    O Spencer e a Lauren ainda estão na sala de reuniões. Open Subtitles - سبنسر و لورين لا يزالان في قاعة الإجتماعات .
    Os teus pais ainda estão juntos? Estão. Open Subtitles هل والديك لا يزالان مع بعضهما؟
    Porque morreram, mas ainda estão juntos? Open Subtitles لأنّهما ميتين ومع ذلك لا يزالان معًا
    Os teus pais ainda estão para fora? Open Subtitles والداكِ لا يزالان خارج المنزل؟
    - ainda estão a discutir? Open Subtitles هل لا يزالان يتشاجران ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more