"لا يعرف شيئاً" - Translation from Arabic to Portuguese

    • não sabe nada
        
    • não sabe de nada
        
    • não sabia nada
        
    Mas não sabe nada sobre educar crianças, tal como o pai dele não sabia. Open Subtitles لكنه لا يعرف شيئاً عن تربيـة الأطفـال أكثر ممــا فعــل أبّيـه
    Ele diz que não sabe nada e acredito nele. Open Subtitles ماذا يعرف ؟ يقول أنه لا يعرف شيئاً و أنا أصدقه
    O meu cliente não sabe nada sobre isso e não o vou deixar falar com vocês. Open Subtitles حسناً إسمعا، موكّلي لا يعرف شيئاً عن ذلك، ولا توجد هناكَ طريقة سأسمح لكما بالتحدث معه
    Ele não sabe de nada. Ele sabia que cortar a linha de sangue não resultava. Open Subtitles ، انه لا يعرف شيئاً سوى أن تنقية الدم لن تفلح
    não sabia nada sobre ser pai, e me pediu para colocá-lo em aulas, Open Subtitles قال أنّه لا يعرف شيئاً حول كونه أباً، لذا سجّلتُه في صفوف الأبوّة،
    Ele não sabe nada da vida dela que explique isto. Open Subtitles إنّه لا يعرف شيئاً قد يُفسّر هذا، لكنّه يقول أنّها كانت تتصرّف بغرابة في الآونة الأخيرة،
    O pai dele não sabe nada sobre a minha vida de antes. Open Subtitles ووالده لا يعرف شيئاً عن حياتي الماضية ماذا تقصدين ؟
    É óbvio que ele não sabe nada ou já teria dito algo! Open Subtitles واضح أنه لا يعرف شيئاً وإلا كان أخبرك بالفعل
    Este tipo não sabe nada! Open Subtitles لا تستطعين حتى أن تري أن هذا الشخص لا يعرف شيئاً.
    Não lhes vai dizer nada sobre mim, porque não sabe nada. Open Subtitles ولن يخبرهم شيئاً عني لأنه لا يعرف شيئاً عني
    Eu sou um falhado que não sabe nada sobre miúdas nem sobre a vida nem sobre nada! Open Subtitles لأنني فاشل لا يعرف شيئاً عن البنات أو الحياة أو أي شيء
    Que sabe ele? Ele diz que não sabe nada e acredito nele. Open Subtitles يقول أنه لا يعرف شيئاً و أنا أصدقه
    General, aquele homem não sabe nada. Open Subtitles هذا الرجل لا يعرف شيئاً يا سيدي
    não sabe nada. Não está preparado para nada. Open Subtitles إنه لا يعرف شيئاً ولا يساوي شيئاً
    -Mas ele não sabe nada. Open Subtitles إستخدامه بماذا؟ إنّه لا يعرف شيئاً
    - Ele não sabe nada. Open Subtitles إنه لا يعرف شيئاً - لا يعرف شيئاً عن ماذا؟
    não sabe nada sobre física. Open Subtitles إنّه لا يعرف شيئاً عن الفيزياء.
    Negro parvo que não sabe de nada. Open Subtitles الرّجل الأسود الغبيّ لا يعرف شيئاً
    Ele está dizendo a verdade. não sabe de nada. Open Subtitles انه يقول الحقيقة هو لا يعرف شيئاً
    Não o metas ao barulho, ele não sabe de nada. Open Subtitles لا تقحمينه في المسألة إنه لا يعرف شيئاً
    Era o pai da Amber. Disse que não sabia nada sobre um namorado. Nem nenhuma das outras miúdas. Open Subtitles حدّثتُ والد (آمبر)، وقال أنّه لا يعرف شيئاً حول خليلها، ولا أيّ من الفتيات الأخريات كذلك
    Então, o professor não sabia nada. Open Subtitles الأستاذ لا يعرف شيئاً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more