Têm de trabalhar juntos, ou não funcionam. | Open Subtitles | عليهم العمل مع بعض, أو لا يعملون على الإطلاق. |
- Orelhas de "Ghouls" não funcionam. | Open Subtitles | آذان الأشباح لا يعملون |
E aquela coisa de que os ladrões nunca trabalham sozinhos... | Open Subtitles | ماذا عن مسألة السارقين لا يعملون وحيدين؟ |
Os melhores ladrões nunca trabalham sozinhos. | Open Subtitles | أفضل السارقين لا يعملون وحيدين |
Pois, mas Eles não trabalham em algo que mudará o mundo. | Open Subtitles | لكنهم لا يعملون على اختراعات ستغير العالم كما نعرفه |
- Eles não trabalham em Dezembro. | Open Subtitles | الرعاة لا يعملون خلال كانون الأول/ديسمبر |
Os médicos não sabem por que entrei ou saí do coma. | Open Subtitles | الأطباء لا يعلمون سبب الغيبوبة التي سقطت بها، وهم لا يعملون كذلك سر إستفاقتي منها. |
- O quê? não funcionam. | Open Subtitles | -إنهم لا يعملون |
Os melhores ladrões nunca trabalham sozinhos. | Open Subtitles | أفضل السارقين لا يعملون وحيدين |
Os melhores ladrões nunca trabalham sozinhos. | Open Subtitles | - أبرع السارقين لا يعملون وحيدين - |
Eles não trabalham ao domingo. | Open Subtitles | أنهم لا يعملون يوم الأحد |
Eles não trabalham aqui mais do que alguns anos. | Open Subtitles | لا يعملون هنا إلا لبضع سنوات |
Eles não trabalham depressa como nós. | Open Subtitles | أنهم لا يعملون بسرعة مثلنا |
Perdoai-lhes Senhor que eles não sabem o que fazem. | Open Subtitles | الأب، إغفر لهم، لا يعرفون لا يعملون. |
Mas as pessoas com quem trabalho não sabem que trabalho para a Polícia. | Open Subtitles | هم يتحركون في هذا الحي صحيح بووث) ولكن الناس الذين اعمل ) معهم لا يعملون اني مُطبق للقانون |