"لا يعملون" - Traduction Arabe en Portugais

    • não funcionam
        
    • nunca trabalham
        
    • Eles não trabalham
        
    • não sabem
        
    Têm de trabalhar juntos, ou não funcionam. Open Subtitles عليهم العمل مع بعض, أو لا يعملون على الإطلاق.
    - Orelhas de "Ghouls" não funcionam. Open Subtitles آذان الأشباح لا يعملون
    E aquela coisa de que os ladrões nunca trabalham sozinhos... Open Subtitles ماذا عن مسألة السارقين لا يعملون وحيدين؟
    Os melhores ladrões nunca trabalham sozinhos. Open Subtitles أفضل السارقين لا يعملون وحيدين
    Pois, mas Eles não trabalham em algo que mudará o mundo. Open Subtitles لكنهم لا يعملون على اختراعات ستغير العالم كما نعرفه
    - Eles não trabalham em Dezembro. Open Subtitles الرعاة لا يعملون خلال كانون الأول/ديسمبر
    Os médicos não sabem por que entrei ou saí do coma. Open Subtitles الأطباء لا يعلمون سبب الغيبوبة التي سقطت بها، وهم لا يعملون كذلك سر إستفاقتي منها.
    - O quê? não funcionam. Open Subtitles -إنهم لا يعملون
    Os melhores ladrões nunca trabalham sozinhos. Open Subtitles أفضل السارقين لا يعملون وحيدين
    Os melhores ladrões nunca trabalham sozinhos. Open Subtitles - أبرع السارقين لا يعملون وحيدين -
    Eles não trabalham ao domingo. Open Subtitles أنهم لا يعملون يوم الأحد
    Eles não trabalham aqui mais do que alguns anos. Open Subtitles لا يعملون هنا إلا لبضع سنوات
    Eles não trabalham depressa como nós. Open Subtitles أنهم لا يعملون بسرعة مثلنا
    Perdoai-lhes Senhor que eles não sabem o que fazem. Open Subtitles الأب، إغفر لهم، لا يعرفون لا يعملون.
    Mas as pessoas com quem trabalho não sabem que trabalho para a Polícia. Open Subtitles هم يتحركون في هذا الحي صحيح بووث) ولكن الناس الذين اعمل ) معهم لا يعملون اني مُطبق للقانون

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus