Eu sei que ele pode ser irritante, mas o que tem que se lembrar é que ele não o faz de propósito. | Open Subtitles | أعلم بأنه قد يكون مزعج لكن عليك تذكر هذا , بأنه لا يفعل هذا عن عمد انه فقط كيف هو. |
"Se o Papa pode esvaziar o purgatório... por que não o faz por amor, em vez de por dinheiro?" | Open Subtitles | إذا كان البابا يستطيع أن يُفَرِّغ المطهر، لماذا لا يفعل هذا من أجل المحبة وليس المال؟ |
E o Moe faz isto. E ele não faz isto. | Open Subtitles | بينما "مو" يفعل هذا و "مو" لا يفعل هذا |
Ele não faz isso. Não nos chama sem motivo. | Open Subtitles | انه لا يفعل هذا, انه لا يتصل بنا قبل الانهيار |
O Dr. Finch não faria isso. | Open Subtitles | دكتور.فينش , لا يفعل هذا |
Emily, este tipo não está a fazer isto porque eu lhe perdi o dinheiro. | Open Subtitles | (إيميلي) هذا الشّخص لا يفعل هذا لأني خسرتُ ماله، اتّفقنا ؟ |
Porque não o faria? | Open Subtitles | لمَ لا يفعل هذا الآن ؟ |
Só que não o faz lá muito bem. | TED | إنه فقط لا يفعل هذا بالقدر الكافي. |
não o faz com um químico. | TED | لا يفعل هذا عن طريق مواد كيماوية. |
Ele vai pagar pelo que fez ao Wes, e eu vou garantir que não o faz a mais ninguém. | Open Subtitles | (سيدفع ثمن ما فعله ل(ويس وسأتأكد أن لا يفعل هذا لأي أحد أخر |
Maria, Deus não faz isto a pessoas como nós. | Open Subtitles | مريم)، الرب لا يفعل هذا لاناس مثلنا) |
Maria, Deus não faz isto a pessoas como nós. | Open Subtitles | الله لا يفعل هذا (بأمثالنا يا (مريم |
- Vais mesmo ter um show aqui, porque normalmente ele não faz isso para uma audiência privada. | Open Subtitles | تحظى برض هنا لأنه عادة لا يفعل هذا لجمهور خاص |
- Ele não faz isso, senhor. | Open Subtitles | إنه لا يفعل هذا يا سيدي |
- Não, ele não faz isso. | Open Subtitles | إنه لا يفعل هذا |
Mas o Fry que conheço não faria isso. | Open Subtitles | لكن فراى الذي اعرفه لا يفعل هذا . |
- O Japp não faria isso! | Open Subtitles | -أنا واثق أن "جاب" لا يفعل هذا ! |
Porque é que o Lombard não está a fazer isto? | Open Subtitles | لماذا (لومبارد) لا يفعل هذا ؟ |