Não posso ficar, mas não queria deixar passar mais um dia. | Open Subtitles | لا يمكنني البقاء لكن لم أرد أن يمر يوم آخر |
Só sei que Não posso ficar aqui, pelo menos não muito tempo. | Open Subtitles | كل ما أعرفهُ أني لا يمكنني البقاء هنا ليس لفترةٍ طويلة |
Tive de lutar com eles para impedi-los de tirarem uma amostra de sangue, mas, Não posso ficar aqui dia e noite. | Open Subtitles | كان عليّ قتالهم حتى لا يأخذوا عيّنة دم لكن لا يمكنني البقاء طوال الوقت هنا |
Só não consigo ficar aqui em Miami a assistir. | Open Subtitles | لا يمكنني البقاء هنا في ميامي و المشاهدة |
não posso continuar a ser mortal se for esta a consequência. | Open Subtitles | لا يمكنني البقاء بشرياً إن كان هذا الثمن |
Eu sei que Não posso ficar... mas é como se não quisesse ir-me embora. | Open Subtitles | أعني, أعلم بأني لا يمكنني البقاء لكن كأنها أني لا أريد الرحيل |
Não posso ficar em casa a ver TV a vida toda. | Open Subtitles | لا يمكنني البقاء في المنزل و مشاهدة.. التيليفزيون بقية حياتي لما لا ؟ |
Não posso, tenho de ir indo. Não posso ficar mais aqui. | Open Subtitles | لا أستطيع، يجب أن أذهب لا يمكنني البقاء في أي مكان بعد الآن |
Eu Não posso ficar com as crianças o dia todo. Ficaria louco. | Open Subtitles | لا يمكنني البقاء طوال اليوم مع الأولاد س.. |
Preciso sair daqui. Não posso ficar aqui. | Open Subtitles | عليَّ الذهاب من هنا لا يمكنني البقاء هنا |
Não posso ficar muito tempo, e nem tu. | Open Subtitles | لا يمكنني البقاء هنا لفترة طويلة ولا حتى أنتِ |
Eu sei. Não posso ficar. Tenho de ir. | Open Subtitles | نعم، أعرف، لا يمكنني البقاء فعليَّ أن أذهب |
Infelizmente, Não posso ficar, mas aguardo com expectativa os acessórios que vai usar na sua estreia televisiva. | Open Subtitles | إذاً, لسوء الحظ, لا يمكنني البقاء لكني أتطلّع لرؤية كيف هي الاكسسوارات التي ارتديتها معه لظهوركِ لأول مرة على التلفاز |
Aqui estou, neste grandioso clube, neste Hotel maravilhoso, mas Não posso ficar aqui hospedada. | Open Subtitles | أنا هنا ، في هذا النادي الرائع ، في هذا الفندق الجميل لكن لا يمكنني البقاء هنا |
Não, Não posso ficar para o jantar, mas adoraria... | Open Subtitles | لا ,لا يمكنني البقاء للعشاء لكني أود أن |
Não tenho seguro. Não posso ficar outro dia. | Open Subtitles | لا أملك تأمين لا يمكنني البقاء يوماً آخر |
Oh, Deus. Eu Não posso ficar aqui. Eu tenho que encontrar a minha família. | Open Subtitles | يا الهي لا يمكنني البقاء هنا علي العثور على عائلتي |
Eu Não posso ficar sozinha. Eu não tenho ninguém. | Open Subtitles | لا يمكنني البقاء وحيدة ليس لدي أي أحد |
não consigo ficar chateado contigo, com essas frigideiras a cheirar a salsicha e cebola. | Open Subtitles | لا يمكنني البقاء غاضباً منك والمقلاة رائحتها نقانق وبصل |
não consigo ficar num quarto de hotel sem fazer nada. | Open Subtitles | اسمعي، لا يمكنني البقاء في غرفة الفندق تلك دون أن أفعل شيئًا. |
não posso continuar à espera. | Open Subtitles | علينا فعل هذا الآن لا يمكنني البقاء منتظرة |
Bem, porque Não posso estar no bar o dia todo? | Open Subtitles | حسنا, لمادا لا يمكنني البقاء في الحانة اليوم كله |
Lamento não poder ficar em Gaffney contigo. | Open Subtitles | آسفه, لا يمكنني البقاء هنا في (غافني) برفقتك |