Não posso pensar nisso agora. Enlouquecerei, se o fizer. | Open Subtitles | لا يمكنني التفكير في الأمر الآن سأفقد صوابي إن فعلت |
Grande Gracchus, para mim, é difícil odiar... mas há um homem em quem Não posso pensar sem me irritar. | Open Subtitles | جراكوس العظيم انا أجد صعوبة في أن أكره لكن هناك رجل واحد لا يمكنني التفكير بدون أن أستشيط غضبا |
Não vejo outra maneira de passar a vida. | Open Subtitles | لا يمكنني التفكير في طريقة أفضل لأقضي بها حياتي. |
Não consigo imaginar numa razão para ter desejado ser cirurgiã. | Open Subtitles | . . لا يمكنني التفكير بأي سبب كي أكون جراحة |
Não me ocorre nenhuma razão sensata pela qual Nova lorque... tenha que cometer 12.000 delitos graves... para cada 1.000 que se cometem em Tóquio. | Open Subtitles | لا يمكنني التفكير بسبب منطقي لنيويورك ـ ـ ـ مقابل 1,200 جريمة هناك 1,000 جريمة في طويكو |
Não me lembro de uma forma inovadora de papar miúdas que honre o meu regresso à praça. | Open Subtitles | لا يمكنني التفكير في طريقة مبتكرة لمضاجعة الفتيات والتي بها أكرم عودتي للعبة مرة أخرى |
Cristina, Nem consigo pensar no pager cintilante, porque o meu ensaio clínico começa hoje. | Open Subtitles | لا يمكنني التفكير حتى بجهاز الاستدعاء اللامع لأن تجربتي الطبية ستبدأ اليوم |
Não posso pensar em música agora. | Open Subtitles | لا يمكنني التفكير في الموسيقى الآن، لماذا؟ |
Não posso pensar, não posso dormir! | Open Subtitles | لا يمكنني التفكير لا يمكنني النوم |
Não posso pensar no "sempre". Tudo em que posso pensar é no agora. | Open Subtitles | لا يمكنني التفكير في "دائمًا"، اللحظة القائمة هي كلّ ما يشغل فكري. |
Vou lidar com isso quando precisar de o fazer. Não posso pensar nisso agora. | Open Subtitles | لا يمكنني التفكير بذلك في الوقت الحالي |
Eu Não posso pensar assim. | Open Subtitles | أجل، لا يمكنني التفكير بهذه الطريقة. |
Não vejo razão para não ganhares. | Open Subtitles | لا يمكنني التفكير في أي سبب لماذا لا تستطيعي أن تفوزي هذه المرة |
Não vejo outra razão para estarem reunidas aqui. | Open Subtitles | لا يمكنني التفكير في سببٍ آخر يستوجب تجمهُركم هنا |
Por isso, Não vejo melhor altura para perguntar uma coisa à mulher que eu amo. | Open Subtitles | لذا لا يمكنني التفكير في وقت أفضل لأسئل شيئا للمرأة التي احب |
Não consigo imaginar nada pior do que ler uma coluna de limpeza a não ser para escrever uma. | Open Subtitles | بحق المسيح، لا يمكنني التفكير بأي شئ أسوء من قراءة عمود تنظيف، ما عدا ربما من أجل كتابة مقال. |
Não consigo imaginar nada mais humilhante. | Open Subtitles | لا يمكنني التفكير في أي شيء أكثر إذلالا. |
Não consigo imaginar pior. | Open Subtitles | لا يمكنني التفكير بحفلة توديع أسوأ. |
Pensei muito nisso esta manhã e... Não me ocorre ninguém. | Open Subtitles | لقد فكرتُ مطولاً بشأن هذا طيلة الصباح , و و لا يمكنني التفكير بأحد |
Não me lembro. Estou tão cansado que mal consigo pensar. | Open Subtitles | لا أذكر, انا متعب لدرجة إنني لا يمكنني التفكير |
Olha para ela. Nem consigo pensar, é demasiada areia para mim. | Open Subtitles | أنظر إليها، أنها تفوقني حقاً، لا يمكنني التفكير. |
Não consigo pensar em nada e começa a ficar tarde. | Open Subtitles | لا يمكنني التفكير في اي شيء وبدأ الجو يبرد |