"لا ينبغي لنا أن" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Não devíamos
        
    • Nós não deviamos
        
    • não devêssemos
        
    Não devíamos deixar que pessoas dessas nos tirem a nossa cidade. Open Subtitles لا ينبغي لنا أن ندع الأشخاص مثله يأخذون مدينتنا منا
    Não, Não devíamos fazê-lo assim. Open Subtitles لا، لا ينبغي لنا أن نفعل ذلك من هذا القبيل.
    Não devíamos facultar isto ao Gilroy. Open Subtitles لا ينبغي لنا أن نعطي هذه المعلومات لغيلروي
    Nós não deviamos estar aqui. Open Subtitles لا ينبغي لنا أن نكون هنا.
    Mas talvez não devêssemos ter muito contacto, nos próximos tempos. Open Subtitles لكن ربما لا ينبغي لنا أن نتواصل كثيراً في الفترة المقبلة
    Isto é ridículo. Não devíamos estar a lutar. Open Subtitles هذا أمر مثير للسخرية لا ينبغي لنا أن نتقاتل
    Sabes, Não devíamos fazer isto. Open Subtitles تعلم، لا ينبغي لنا أن نفعل ذلك على الإطلاق.
    Pergunto-me se para o recuperar não deveríamos fazer o contrário do que temos feito... se Não devíamos dar outra dentada na maçã. Open Subtitles أنا أتساءل ما إذا كان من أجل العثور عليه مرة أخرى لا ينبغي لنا أن نفعل عكس ما كنا نفعل إذا كان لا ينبغي لنا أن نأخذ قضمة ثانيةً من تفاحة آدم
    Não devíamos sequer tentar. Open Subtitles ربما لا ينبغي لنا أن نحاول حتى
    Não devíamos guardar estas coisas. Open Subtitles لا ينبغي لنا أن حفظ هذه الأشياء.
    Não devíamos deixar de gozar o que temos. Open Subtitles لا ينبغي لنا أن تأجيل تتمتع ... ما لدينا.
    Sei que sou a novata aqui mas Não devíamos pedir ajuda a Poderosos Open Subtitles - حسنا، مهلا، أنا أعلم أنني الرجل الجديد هنا، ولكن لا ينبغي لنا أن يدعو بعض الدول للمساعدة؟
    Não devíamos mexer nas sepulturas deles. Open Subtitles لا ينبغي لنا أن نهب القبور الخاصة بهم.
    Não devíamos fazer isto, talvez a rede de órgãos consiga resolver tudo. Open Subtitles لا ينبغي لنا أن نفعل هذا، أعني ربما - ربما الشبكة تمنح لنا فرصة
    Não devíamos subestimá-la. TED لا ينبغي لنا أن نقلل من ذلك.
    Não devíamos estar aqui. Open Subtitles لا ينبغي لنا أن نكون هنا
    Não devíamos levá-la. Open Subtitles لا ينبغي لنا أن تجلب لها.
    Mas Não devíamos incomodá-lo mais... Open Subtitles ولكن لا ينبغي لنا أن فرض أي أطول...
    Nós não deviamos estar aqui! Open Subtitles لا ينبغي لنا أن نكون هنا!
    Talvez não devêssemos sequer tentar. Open Subtitles ربما لا ينبغي لنا أن نحاول حتى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more