"لا يُحتمل" - Translation from Arabic to Portuguese

    • insuportável
        
    A tensão sexual era insuportável. Open Subtitles حمداً للرّب. التوتر الجنسي بيننا كان لا يُحتمل
    Aceitar a responsabilidade pelo acidente que matou o seu filho pode ser tão insuportável, que criou um bode expiatório. Open Subtitles أن تتقبل المسؤولية للحادث الذي قتل إبنكَ لربما كان لا يُحتمل لدرجة أنكَ خلقتَ كبش محرقة
    Perder a minha mulher, foi quase insuportável. Open Subtitles خسارة زوجتي كان تقريبا لا يُحتمل
    Ainda mais porque o humor do meu marido está insuportável. Open Subtitles ليس فقط لأن مزاج زوجي بات لا يُحتمل.
    Uns estudantes vieram ter comigo e disseram: "Mr. Yang, julgávamos que o senhor, em pessoa, era chato "mas, em vídeo, é mesmo insuportável". TED أتاني الكثير من الطلاب وقالوا لي أشياء مثل: "سيد يانغ، كنّا نظن أنّك ممل في الواقع، لكن في الفيديو، أنت شخص لا يُحتمل."
    Suportar A insuportável tristeza Open Subtitles أن أحتمل الحزن الذي لا يُحتمل"
    É insuportável. Open Subtitles -هدوء من فضلك -الألم لا يُحتمل
    A minha dor foi insuportável. Open Subtitles كان ألمي لا يُحتمل
    - Seria insuportável. - Orquestrou o seu plano. Open Subtitles لكان سيكون أمراً لا يُحتمل.
    Suportar A mais insuportável tristeza Open Subtitles "أن يحتمل بندم لا يُحتمل"
    Suportar A insuportável tristeza Open Subtitles "أن تحتمل بحزن لا يُحتمل"
    É insuportável. Open Subtitles ...هذا لا يُحتمل, أنا
    Isto é tão insuportável. Open Subtitles ...أقصد انه جداً لا يُحتمل
    É insuportável. Open Subtitles إنه لا يُحتمل
    Uma dor insuportável. Open Subtitles ألم لا يُحتمل.
    Uma dor insuportável. Open Subtitles ألم لا يُحتمل.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more