Parecia que quando isto acabasse, eu estaria pronto para um novo começo. | Open Subtitles | بدا لي أنه بانتهاء كل ذلك سأكون مستعداً لبداية جديدة. |
Que o teu fim marque um novo começo! | Open Subtitles | حتّى آخذ ثأر قومي، فلتكن نهايتك إشارة لبداية جديدة |
Uma oportunidade Para recomeçar, mas também para participar de uma coisa bastante extraordinária. | Open Subtitles | فرصة لبداية جديدة وهي أيضًا فرصة للمشاركة في شيءٍ إستثنائيٍ للغاية. |
A novos princípios. | Open Subtitles | لبداية جديدة. |
Estamos a armazenar sementes, plantas, e animais suficientes para começar de novo. | Open Subtitles | نحن نخزن بذور وشتلات و نباتات و حيوانات كافية لبداية جديدة |
Preciso de começar do zero, sabes? | Open Subtitles | أنا أحتاج لبداية جديدة فقط. أتعرف؟ |
Sou um tipo com mau futuro, pronto para um recomeço. O que é que tem a perder? | Open Subtitles | أنا رجل بمستقبل سيء ، مستعد لبداية جديدة ماذا لديكِ لتخسريه ؟ |
Lhes desse uma hipótese de começar de novo. | Open Subtitles | قد يَعطيهم الفرصة لبداية جديدة. |
O meu, em breve, ex-marido escolheu a maior parte da decoração, e apercebi-me que precisava de um novo começo. | Open Subtitles | زوجي الذي سأتطلق منه قريباً هو الذي اختار معظم زينة المنزل وأدركت أنني بحاجة لبداية جديدة |
Os Peregrinos vieram para esta nova terra em busca de um novo começo, deixando o passado para trás. | Open Subtitles | المهاجرون أتوا لهذه الارض الجديدة لبداية جديدة , ولترك الماضي ومن هذا القبيل |
Tinha um pequeno negócio, uma equipa pequena, mas fechou por causa da crise, pelo que nos mudamos para aqui à procura de um novo começo. | Open Subtitles | كنتُ أقوم بأعمال صغيرة، طاقم بسيط، لكن انهار كل شيء، فانتقلنا إلى هنا لبداية جديدة |
Acabei de ver a nossa melhor esperança para um novo começo afundar-se no oceano. | Open Subtitles | لقد شاهدت لتوي أفضل أمل لبداية جديدة تغرق الى قاع المحيط |
Precisamos de um novo começo. Eu quero reinventar-me. | Open Subtitles | ،نحتاج لبداية جديدة يا رفاق أريد تجديد نفسي |
Hoje, brindamos a um novo começo para nossos povos. | Open Subtitles | الليلة , نشرب نخب لبداية جديدة لشعبنا |
Por isso é que mudámos para cá, Para recomeçar. | Open Subtitles | لهذا السبب انتقلنا للعيش هنا لبداية جديدة |
Não é tarde demais Para recomeçar de novo. | Open Subtitles | لمْ يفت الأوان لبداية جديدة |
A novos princípios. | Open Subtitles | لبداية جديدة. |
Não voltei para fugir do meu ex-marido ou para começar de novo. | Open Subtitles | انا لم أعد لابتعد عن زوجي السابق او لبداية جديدة |
$100,000 não dá para ficar rico, mas é, sem dúvida, um número interessante para começar de novo. | Open Subtitles | 100ألف لا تجعلك غنيّا، لكنّه رقم جميل لبداية جديدة. |
- A Detective Vega veio começar do zero. | Open Subtitles | من المباحث فيغا هنا لبداية جديدة. |
- Disseste que te mudaste para um recomeço, mas não é completamente verdade. | Open Subtitles | قلت انك انتقلت إلى هنا لبداية جديدة لكن هذه ليست كل الحقيقة |
Preciso de começar de novo e isto não é. | Open Subtitles | أحتاج لبداية جديدة وهذه ليست كذلك. |