Podíamos usá-lo o resto do verão, se estiver de acordo. | Open Subtitles | الأمر الذى يجعلنا أن نستعمله لبقية الصيف لو كان ذلك حسناً |
Foi muito intenso e, de seguida, fomos proibidos de nos vermos o resto do verão. | Open Subtitles | كان جميل وقوي البنيه وبعد ذلك. لم نستطع ان نرى بعضنا لبقية الصيف |
Dito isto, espero que reconsideres voltar para casa o resto do verão. | Open Subtitles | والآن آمل أن تفكر في العودة إلى المنزل لبقية الصيف. |
Chega! Acabaram-se os videojogos até ao fim do verão! | Open Subtitles | هكذا اذا ، ليس هناك لعب بالفيديو جيم لبقية الصيف |
Até ao fim do verão, podemos viver dentro do frigorífico. | Open Subtitles | يمكننا العيش داخل الثلاجة لبقية الصيف |
Só tenho de tentar passar despercebido o resto do verão. | Open Subtitles | يجب أن أبقى فى انزواء فقط لبقية الصيف |
Mas não arranjámos mesa no Nick e Tony"s durante o resto do verão. | Open Subtitles | ولكننا لم نستطع الحصول على طاولة بمطعم (نيك) و (توني) لبقية الصيف |
Lavo a louça durante o resto do verão. | Open Subtitles | سأغسل الأطباق لبقية الصيف |
o resto do verão. | Open Subtitles | لبقية الصيف |
Que tal não haver videojogos nem televisão até ao fim do verão? | Open Subtitles | " حسناً ، ما رآيك في " لا ألعاب فيديو جيم و " لا تلفاز " لبقية الصيف ؟ هل هذا يضحكك ؟ |