Quero dizer, surpreende-me que queira ter algo a ver comigo, dada a nossa história. | Open Subtitles | أعني , أنا متفاجئ بأنه لديك شئ تعرضينه علي بالنسبة لتاريخنا السابقّ |
Acho que não consigo ser objectivo contigo como uma aluna, dada a nossa história. | Open Subtitles | لا أعتقد أنّي أكون موضوعياً معك كطالبة نظراً لتاريخنا الحافل. |
Eu quase me sinto mal por fazer isto, sabes, com a nossa história e tudo. | Open Subtitles | أشعر بالقليل من السوء لفعل هذا نظراً لتاريخنا معاً |
Sabe, mas tendo em conta o nosso passado, quis certificar-me que não se importava. | Open Subtitles | .. ولكن، نظراً لتاريخنا أردت أن أحرص أنك لا تمانع ذلك |
Tendo em conta o nosso passado, é o mais correcto. | Open Subtitles | نعطي لتاريخنا الحق |
Dado o nosso histórico, achas prudente estares aqui? | Open Subtitles | نظراً لتاريخنا هل تعتقد انة من الحكيم ان تكون هنا ؟ |
É o noss primeiro dia de Acção de Graças desde que voltámos, e dado o nosso histórico, pode ser arriscado. | Open Subtitles | انا اعني ، انه اول "عيد شكر" لنا معاً منذ رجوعنا ..."وبالنظر لتاريخنا مع "عيد الشكر هذه ستكون مخاطرة |
Eu pensei, talvez, dada a nossa história, que eu podia ser o único a finalmente chegar até ti, mas... não consigo, porque isto não se trata da verdade... isto trata-se só de ti. | Open Subtitles | ظنتت أنه ربما، نظرًا لتاريخنا قد أكون الشخص الذي يخرجك من هذا أخيرًا لكن |
Não fazia ideia que era tão importante para a nossa história. | Open Subtitles | لم يكن لديّ أدنى فكرة أن هذا المكان مهمٌ جداً لتاريخنا. |
Dada a nossa história, não devia ser eu a dizer isso? | Open Subtitles | نظراً لتاريخنا ألا يجب أن أقول هذا لك؟ |
Isto vai levar muita coragem, considerando a nossa história complicada, e todas as emoções envolvidas, por isso... | Open Subtitles | هذا الأمر سيتطلب الكثير من الشجاعة، نظراً لتاريخنا المعقد، وجميع العواطف المتورطة، لذا... |
Dada a nossa história, Shelby, questiono-me que tipo de homem és. | Open Subtitles | نظراً لتاريخنا ربما أعرف أي رجل أنت |
Amo-te miúdo, mas... todos somos um resultado da nossa história. | Open Subtitles | نحن جميعا نتاج لتاريخنا |
Nós, na Grã-Bretanha e na Europa somos formados principalmente pela nossa história. | Open Subtitles | بينما نحن في (بريطانيا العظمى) و (أوروبا) مشكلين وفقاً لتاريخنا |
O brasão da nossa escola, um símbolo da nossa história. | Open Subtitles | شارة مدرستنا رمز لتاريخنا |
Como disse, tendo em conta o nosso passado. | Open Subtitles | كما قلت، نظراً .. لتاريخنا |
Porque não paras de dizer "tendo em conta o nosso passado" | Open Subtitles | .. "لمَ لا تتوقف عن قول "نظراً لتاريخنا |
Você sabe... tendo em conta o nosso passado. | Open Subtitles | .. كما تعلم نظراً لتاريخنا |
Queres dizer, o nosso histórico | Open Subtitles | أنت تقصد نظرا لتاريخنا |