"لتعيش من أجله" - Translation from Arabic to Portuguese

    • pelo que viver
        
    • razões para viver
        
    • razão para viver
        
    Ela já era eu, deitada no chão, a tentar matar-se, acreditava que não tinha valor porque não tinha nada pelo que viver. Open Subtitles لقد كانت مُشكّلة على شخصيتي بالفعل، مُمددة على الأرض وتحاول قتل نفسها ظانة أنها بلا قيمة لأنها لم يكن لديها شيئًا لتعيش من أجله
    Tem muito pelo que viver. Open Subtitles لديها الكثير لتعيش من أجله.
    Tens muitas razões para viver. Open Subtitles لديك الكثير لتعيش من أجله.
    Ela tem tantas razões para viver. Open Subtitles لديها الكثير لتعيش من أجله
    Não terias uma razão para viver. Reencaminhá-la-ei para o teu telemóvel. Open Subtitles لن يبقى لك شئ لتعيش من أجله ساقوم بتحويلها على هاتفك النقال
    Ela não tinha uma razão para viver. Open Subtitles لم يكن لديها شيئاً لتعيش من أجله

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more