"لتوهم" - Translation from Arabic to Portuguese

    • acabaram de
        
    e a gritar sobre como esses homens sensatos acabaram de roubar cinco milhões de dólares Espanhóis do tesouro do Rei. Open Subtitles ينتفض بيده من الغضب، صارخاً بأن نفس الرجال المتفاهمين، سرقوا لتوهم خمسة ملايين دولار أسباني من خزينة الملك.
    Eles saíram do radar há dois dias e meio com um tipo que acabaram de conhecer, Jeff little. Open Subtitles أختفوا من على شاشات الرادار لمدة 2.5 يوم مع رجل ألتقيا به لتوهم .. جيف لتل
    Aqui, no Quénia, na África Oriental, acabaram de sair duma prolongada seca. TED هنا، هنا، كينيا، شرق أفريقيا لتوهم خرجوا من قحط طويل.
    Estavam a sair da morgue. acabaram de sair. Open Subtitles لقد كانوا يغادرون المشرحة، غادروا لتوهم.
    Vai. Apanha as irmãs dela. acabaram de me atacar. Open Subtitles إذهب ، إذهب و خذ شقيقاتها هم هاجموني لتوهم
    acabaram de sair do forno. Open Subtitles لكنت قد بدأت بالبسكوتات لقد خرجوا لتوهم من الفرن
    Eles acabaram de o desligar da máquina, e estão a operar-lhe o peito. Open Subtitles لقد أبعدوه لتوهم عن الجهاز يقومون بالعملية في الصدر
    Não quero falar sem permissão, mas acabaram de admitir invasão e roubo. Open Subtitles سيدي , لا أقصد التدخل ولكن هؤلاء الأشخاص أعترفوا لتوهم بالسطووالسرقة...
    Ficas com as que acabaram de entrar. Eu trato das outras. Vamos. Open Subtitles تولي أمر الذين دخلوا لتوهم وأنا سأهتم بالبقية
    A Jo e o Hanson, provavelmente, acabaram de chegar à cena do crime. Open Subtitles جو وهانسون على الأرجح وصلوا لتوهم لمسرح الجريمه
    acabaram de receber uma lista de exigências do sequestrador. Open Subtitles لقد حصلوا لتوهم على قائمة من الطلبات من المختطف
    O resto dos meus homens acabaram de voltar de três dias de licença. Open Subtitles باقي رجالي قد عادوا من 72 لتوهم
    O Henry e a Emily acabaram de voltar de uma missão hiper secreta. Open Subtitles هنري واميلي رجعوا لتوهم من مهمة سرية
    O resto dos meus homens acabaram de voltar de três dias de licença. Open Subtitles باقي رجالي قد عادوا من 72 لتوهم
    Os Visitantes não acabaram de chegar. Open Subtitles الزوار لم يصلوا إلى هنا لتوهم.
    Não acabaram de desembarcar mais 15 mil tropas no vosso território? Open Subtitles ألم ينزلوا لتوهم 15 ألف جندي على أرضكم؟
    acabaram de perder um amigo. Estão frustrados. Open Subtitles لقد فقد الشباب لتوهم صديقا انهم محبطون
    Sei que os seus delegados acabaram de regressar a Atlanta, mas precisamos de todos os que puderem dispensar. Open Subtitles أعلم أن نوّابك عادو لتوهم إلى "أتلانتا" لكننا بحاجة الاستعارة بالمزيد
    Os nossos amigos acabaram de chegar. Open Subtitles يبدو أن أصدقائنا قد وصلوا لتوهم.
    acabaram de entrar na cidade. Open Subtitles لقد دخلوا المدينة لتوهم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more