"لتوّها" - Translation from Arabic to Portuguese

    • acabou de
        
    Ela acabou de pagar alguma coisa. Bastante e em dinheiro vivo. Open Subtitles لقد دفعتَ لتوّها مالاً، مقابل شيء الكثير من المال، نقدّاً
    A tua pretendida acabou de te chamar de monstro. Open Subtitles إن حبيبتك الموعودة قد وصفتك لتوّها بكونك وحشاً.
    E se tivesse surgido na República Democrática do Congo, que acabou de dar alta ao último doente de Ébola? TED ماذا لو كان ظهر في جمهورية الكونغو الديمقراطية، التي أطلقت لتوّها سراح مرضى إيبولا من مراكز الرعاية الصحية؟
    acabou de se mudar para cá. Ainda não saiu com ninguém. Open Subtitles لقد انتقلت للعيش هنا لتوّها ولم تحظى حتى الآن بموعداً غرامياً
    E precisa de uma nova assistente, porque acabou de voltar de um ano de férias bem merecidas. Open Subtitles هيبحاجةلمساعدةجديدة.. لأنها عادت لتوّها من إجازة لعام كانت تستحقّها
    Ela veio descansar e recuperar. acabou de ter uma gripe. Open Subtitles لقد أتت هنا للراحة والتعافي لقد تماثلت للشفاء من الإنفلونزا لتوّها
    acabou de saber que tem um linfoma. Open Subtitles عرفت لتوّها أنها مصابة بسرطان الغدد اللمفاوية
    Hoje à noite acabou de ficar sério. Ela vai para o topo da lista da matança. Open Subtitles حسنٌ، اليلة أصبحت لتوّها حقيقية وقد تصدرت قائمة القتل، خاصتي
    Sim, já estou dentro do sistema. A polícia acabou de deixar o parque. Open Subtitles أجل، أنا بالفعل دخلت النظام الشرطة تركت الحديقة لتوّها
    Limpa os pés, a minha mãe acabou de limpar. Open Subtitles امسح قدميك فقد نظّفت والدتي المكان لتوّها
    Não, meu. Minha menina. Ela acabou de descobrir que está grávida. Open Subtitles كلا، إنها صديقتى لقد علمت لتوّها أنها حُبْلى
    Bem, o fogo no meio das minhas pernas acabou de se apagar. Open Subtitles حسناً، النّار التي بين ساقيّ انطفأت لتوّها.
    Não, não. Minha filha acabou de entrar. Open Subtitles كلا، كلا، لقد دخلت إبنتي إلى الغرفة لتوّها.
    Ela acabou de voltar à cidade há algumas horas atrás. Open Subtitles لقد عادت للمدينة لتوّها منذ بضع ساعات فحسب.
    A vovó ali acabou de arranjar o meu casamento com a filha dela. Open Subtitles ــ مرحباً ــ أظن أن الجدّة التي هُناك قد رتّبَت لتوّها زواجي من إبنتها
    Vocês são os nossos melhores amigos, sabiam? - O gato acabou de morrer. Open Subtitles أنتما يارفاق أفضل أصدقائنا، أتعلمين ذلك؟ القطّة ماتت لتوّها.
    acabou de regressar por ter estado doente, com umas... Open Subtitles انظر, لقد عادت لتوّها من إجازة مرضية , مع تلك...
    - Ela acabou de o conhecer. Open Subtitles لقد التقت به لتوّها - وتوب التقى بها لتوّه -
    A minha informadora acabou de alvejar a Patty Hewes. Open Subtitles لقد أطلقت مخبرتي النار على (باتي هيوز) لتوّها!
    A minha informadora acabou de alvejar a Patty Hewes. Open Subtitles لقد أطلقت مخبرتي النار على (باتي هيوز) لتوّها!

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more