"لثروة" - Translation from Arabic to Portuguese

    • fortuna
        
    • riqueza
        
    E nomeei o meu neto Chris... o único herdeiro da fortuna Pewterschmidt. Open Subtitles وأسمي حفيدي كريس الوريث لثروة بيتيرشميديت
    Descendente ilegítimo de Sir Hugo... o próximo herdeiro da fortuna. Open Subtitles "إنه نسل غير شرعى لسير " هوجو "إنه التالى لثروة " باسكيرفيلز
    A herdeira da fortuna dos chocolates Oh Henry. Open Subtitles الوريثة لثروة لوح الشوكولاتة "أُوه هنري"؟
    Não te faltava atenção, com a riqueza da tua família e... Open Subtitles لقد حظيتي بالاهتمام الكافي، لثروة عائلتك و و سحرك
    Basicamente, uma cópia da riqueza acumulada na América. Open Subtitles انه تعد بشكل اساسي الضمان الوحيد لثروة امريكا المتراكمة
    É herdeira da fortuna dos chocolates Oh Henry. Open Subtitles إنها الوريثة لثروة لوح الشوكولاتة "أُوه هنري"
    E ela é herdeira da fortuna dos chocolates Oh Henry. Open Subtitles وهي الوريثة لثروة لوح الشوكولاتة "أُوه هنري"
    Eu disse que ela é herdeira da fortuna dos chocolates Oh Henry. Open Subtitles لقد قلت إنها الوريثة لثروة لوح الشوكولاتة "أُوه هنري"
    Marca Ex-lax? É a herdeira da fortuna Ex-lax. Open Subtitles إنها مثل الوريثة لثروة الأكس لاكس
    Ele era, na verdade, o único herdeiro de uma fortuna imobiliária de milhões -- excepto que quando ele morreu, Open Subtitles في الواقع كان الوريث الوحيد لثروة عقارات و أراض --تساوي اللملايين باستثناء أنه عندما توفي،
    O Philip recebe o salário mínimo numa mercearia, por isso deve estar atrás da fortuna dos Hapstall. Open Subtitles يحصل (فيليب) على أجر متدنٍ من عمله في المتجر (مما يفسر سعيه لثروة عائلة (هابستل
    Huntignton Hartford é herdeiro da fortuna da AP. Open Subtitles هنتنغتون هارتفورد A P هو الوريث لثروة
    Uma noite, seria o herdeiro máximo de uma fortuna astronómica. Open Subtitles هيا! في ليلة كنت الوريث ..لثروة
    Assassinado por uma fortuna em livros roubados... Open Subtitles قتل لثروة من كتب مسروقة
    Herdeira da fortuna Addison morre e, durante o julgamento, um jurado também é assassinado. Open Subtitles وريثة لثروة (أديسون) قتلت، وأثناء المحاكمة قتل أحد أعضاء هيئة المحلفين كذلك
    Ela é a única herdeira de uma imensa fortuna. Open Subtitles وهي الوريث الوحيد لثروة هائلة
    A única herdeira da fortuna Waters, avaliada em centenas de milhões de dólares, desapareceu misteriosamente há 17 anos. Open Subtitles الوريثةُ الوحيدةُ لثروة (ووتر) والّتي تقدَّرُ بالمئات الملايين من الدولارات إختفت وبشكلٍ غامض منذ 17 سنة حتى هذا الشهر
    Muito rica. Valia uma fortuna. Open Subtitles غنية جدا كانت وارثة لثروة
    Estes povos são os guardiões de uma riqueza de conhecimento e habilidade que permitiu ao homem criar vida dentro do mundo natural. Open Subtitles تلك الشعوب هي الحارسة لثروة المعرفة والمهارة الذي يُمكِّن البشر من صياغة الحياة ضمن عالم الطبيعة.
    Não procuramos riqueza, apenas honra. Open Subtitles لا نسعى لثروة وإنّما للشرف فقط
    E com ele, uma subtil ligação à riqueza de Albinius. Uma que será cortada, se ela não for encontrada. Open Subtitles ومعه الخيط الرفيع لثروة (ألبينيوس)، والتي لن تحظ بها إن لم تجدها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more