Nós ganhámos o prémio de melhor escola durante três anos consecutivos. | TED | لقد حصلنا على جائزة أفضل مدرسة لثلاث سنوات على التوالي |
Têm o suficiente para oito pessoas durante três anos. | Open Subtitles | كان عندهم مخزون لتغطية ثمان أشخاص لثلاث سنوات |
Não te vou ver durante três anos. Preciso de lembranças tuas. | Open Subtitles | أنا لن أراكِ مُجدداً لثلاث سنوات ولأجل أن تتذكريني بشيء |
O selo do segurança é de há três anos. | Open Subtitles | علامة الأمان الملصقة تاريخها يعود لثلاث سنوات سابقة |
Estamos a segui-lo há três anos, mas ele tem-se mantido no anonimato. | Open Subtitles | لكن كان خارج التغطية لثلاث سنوات لقد استطاع الحفاظ على مجهوليته |
Ele os levou à vitória por três anos consecutivos. | Open Subtitles | قادهم إلى الانتصار لثلاث سنوات على التوالي |
Ganhei o título de pontos NDHA durante três anos seguidos. | Open Subtitles | لقد فزت بلقب هداف المقاطعة الشمالية لثلاث سنوات متتالية |
Tem me mentido durante três anos, dizendo que não pode ler. | Open Subtitles | كنت تكذب عليّ لثلاث سنوات عن الكيفية التي ستقرأه بها |
É de um aluno meu chamado Joseph com quem tive a sorte de trabalhar durante três anos, no meu laboratório. | TED | هذا طالب لدي يدعى جوزيف والذي كنت محظوظا للعمل معه لثلاث سنوات في مختبري. |
"Contratámos um programado bebeu as nossas Coca-Colas, "jogou matraquilhos durante três anos e só teve uma ideia". | TED | لقد وظفنا هذا المبرمج، لقد جاء، وشرب الكولا خاصتنا ولعب كرة القدم لثلاث سنوات ولديه فكرة واحدة. |
cai em depressão e fica durante três anos e meio. | Open Subtitles | واستمر فى تخبطه لثلاث سنوات ونصف تقريباً |
Também nos chegou aos ouvidos que, se perder esta tal "partida" cancelará os impostos deles durante três anos. | Open Subtitles | كما نري انك لو خسرت هذه المباراه فانك ستقوم برفع ضرائبهم لثلاث سنوات مقبله |
Não casámos durante três anos, até o livro estar pronto. | Open Subtitles | لا نستطيع الزواج لثلاث سنوات حتى ينتهي الكتاب |
Depois, esqueci-me dele e estava lá em baixo há três anos, quando ele o viu. | Open Subtitles | ثم نسيت أمره، وبقى هناك لثلاث سنوات حتى رآه هو |
Depois, esqueci-me dele e estava lá em baixo há três anos, quando ele o viu. | Open Subtitles | ثم نسيت أمره، وبقى هناك لثلاث سنوات حتى رآه هو |
Venho-me questionado com isso há três anos. | Open Subtitles | لقد ظلننا نسأل أنفسنا نفس السؤال لثلاث سنوات |
Trabalho para o teu pai há três anos e namoro a Marie há dois. | Open Subtitles | اعمل لدى والدك لثلاث سنوات وواعدت مارى مرتين |
Sim, eu... tenho apanhado o M6 para ir trabalhar, todos os dias desde há três anos, na esperança de te encontrar. | Open Subtitles | أتعلمين أني كنتُ أركب الحافلة كل يوم للعمل لثلاث سنوات متمنياً أن ألتقي بكِ |
Os meus pais estão na cidade. És minha namorada há três anos. | Open Subtitles | والداي في المدينة، و أنتِ صديقتي الحميمة لثلاث سنوات. |
Faria a mesma coisa se estivesse preso por três anos. | Open Subtitles | كنت ستفعل المثل إذا تم حبسك لثلاث سنوات |
Faria a mesma coisa se estivesse preso por três anos. | Open Subtitles | كنت ستفعل المثل إذا تم حبسك لثلاث سنوات |
Faz três anos que escuto isto. | Open Subtitles | لقد كنت أستمع لهذا لثلاث سنوات. |