Pensei que as nomeações para o Prémio Nobel eram secretas. | Open Subtitles | ممم. كنت أعتقد أن الترشيحات لجائزة نوبل تكون سرّية |
Se tivesse ficado lá fora, imagino-o a receber o Prémio Nobel. | Open Subtitles | في الحقيقة، إذا هو يبقى خارجا، أنا كنت سأحسبه لجائزة نوبل. |
Anda a ensaiar demais o discurso que fará quando receber o Prémio Nobel. | Open Subtitles | لقد كنت تتدربين على خطاب نيلك لجائزة نوبل كثيراً مؤخراً |
O homem que inventou devia estar na lista para o Nobel. | Open Subtitles | الشخص الذي دعاني إليها يجب أن يتمّ ترشيحه لجائزة نوبل |
A nomeação em si já é uma honra... para o Nobel. | Open Subtitles | سأقول لكم، انها مجرد مثل هذا شرف لمجرد أن يرشح... .. . لجائزة نوبل |
E há rumores sobre estar na lista para o Prémio Nobel. | Open Subtitles | - أجل ويشاع بأنه سيكون على القائمه القصيره لجائزة نوبل |
Eu fui indicado para o Prémio Nobel de Física. | Open Subtitles | لقد ترشحتُ لجائزة نوبل في الفيزياء |
Co-presidente da Corporação Rossum, o terceiro homem mais rico do país, nomeado para o Prémio Nobel. | Open Subtitles | "رئيس ، شركة "روسوم ثالث اغنى رجل فى الدولة ومن الإسماء المطروحة لجائزة نوبل |
Acho que a Alex desenterrou o projecto de ciências do ciclo que pode ser o meu bilhete para o Prémio Nobel. | Open Subtitles | أعتقد أن "أليكس" إكتشفت مشروع تخرج مدرسي يمكن أن يكون تذكرتي لجائزة نوبل |
Mais tarde, no mesmo ano, Pierre Curie e Henri Becquerel foram nomeados para o Prémio Nobel da Física, mas Marie foi ignorada. | TED | في وقت لاحق من ذلك العام، رُشح (بيير كوري) و(هنري بيكريل) لجائزة (نوبل) في الفيزياء، ولكن تم إغفال (ماري). |
Há uma grande frase que Sherwood Rowland, que ganhou o Prémio Nobel da Química que levou à destruição da camada de ozono, quando ele estava a receber o Prémio Nobel, fez esta pergunta: "De que vale desenvolver uma ciência "suficientemente boa para fazer previsões "se, no final, todos estamos dispostos a ficar quietos "e esperar que elas se realizem?" | TED | هناك مقولة رائعة لشيروود رولاند، الحائز على جائزة نوبل للكيمياء عن نضوب طبقة الأوزون، حيث طرح هذا السؤال، أثناء تسلمه لجائزة نوبل: "ما الفائدة من تطوير علمٍ قادر على تقديم توقعات إذا كان، في النهاية، كل ما يمكننا فعله هو الانتظار بأن تتحقق؟" |